Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze zogenaamde partners » (Néerlandais → Français) :

7. verzoekt de Commissie om zogenaamde ‘groene diensten’ zoals het bouwen, installeren, herstellen en beheren van milieugoederen op de agenda te zetten in de huidige onderhandelingen met onze trans-Atlantische partners; merkt op dat de Europese Unie een wereldleider is op het vlak van de in- en uitvoer van groene goederen en diensten, maar dat Europese groenedienstverleners nog altijd af te rekenen hebben met tal van obstakels; merkt op dat deze sector aanzienlijk economische mogelijkheden biedt voor de Europese Unie;

7. incite la Commission à inclure les "services écologiques" comme la construction, l'installation, la réparation et la gestion de biens environnementaux dans les négociations avec nos partenaires transatlantiques; fait remarquer que l'Union occupe la première place à l'échelle mondiale dans l'importation et l'exportation de biens et services écologiques, et que pourtant de nombreux obstacles subsistent pour les prestataires européens de services écologiques; note que le secteur présente un potentiel économique considérable pour l'Union;


Wie vandaag nog steeds tegen dit Verdrag is, omdat hij ten onrechte meent dat dit een Verdrag is dat de Europese Unie sterker maakt, moet weten dat zij in feite degenen die tegen dit Verdrag zijn, sterker maken, dus eigenlijk onze zogenaamde partners, of anders gezegd onze tegenstanders.

À ceux qui seraient encore aujourd’hui contre ce Traité parce qu’ils pensent à tort que ce Traité renforce l’Union européenne, je dirais ceci: ceux qui rejettent ce Traité sont en fait bel et bien en train de renforcer nos soi-disant partenaires, ou, si vous préférez, nos adversaires.


Antwoord op de vragen 1, 2 en 3: België neemt in Oeganda actief deel aan het overleg van de “Partners for democracy and governance Group” (PDG - of de Westerse bilaterale donorsgroep) waar onder andere ook deze problematiek werd besproken. Uit de informatie vanwege onze ambassade te Kampala blijkt dat het gaat om een wetsontwerp ingediend door enkele leden van het parlement (een zogenaamde “ private member bill”) ), dus officieel g ...[+++]

Réponse commune aux questions 1, 2 et 3: la Belgique participe activement au processus de concertation mis en place en Ouganda par le « Partners for Democracy and Governance Group » (PDG – groupe des donateurs bilatéraux occidentaux) qui s'est également penché sur cette problématique.Cette proposition de loi (de type « Private member bill ») a été présentée par quelques membres du parlement.


Vierde vraag: is de Unie van plan, of zijn wij, als de bij uitstek democratisch gelegitimeerde instelling, van plan om kwalitatieve indicatoren vast te stellen voor het meten en beoordelen van het democratisch gedrag van onze economische en commerciële partners, en van met name de Europese derde landen, die gevraagd zijn - of worden - aan de zogenaamde criteria van Kopenhagen te voldoen?

Quatrième question: l’Union a-t-elle l’intention - cette Assemblée par excellence légitimée démocratiquement a-t-elle l’intention - d’adopter des indicateurs qualitatifs permettant de mesurer et d’évaluer la conduite démocratique de nos partenaires économiques et commerciaux privés et, surtout, des pays tiers qui sont appelés, ou le seront, à remplir lesdits critères de Copenhague?


Wij moeten onze partners, de ASEAN-staten, maar ook de andere Aziatische landen verzoeken alles te doen om deze zogenaamde overgangsregering, zoals zij zichzelf cynisch genoeg nog steeds noemt, uit het zadel te lichten.

Nous devons inviter nos partenaires, les pays de l'ANASE, mais aussi les autres pays d'Asie à tout faire pour amener le renversement de ce soi-disant gouvernement transitoire, comme il continue cyniquement de se qualifier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze zogenaamde partners' ->

Date index: 2023-03-20
w