Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "onze waardevolste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De welvaart van Europa hangt af van onze waardevolste troef – onze mensen.

La prospérité de l’Europe dépend de notre atout le plus précieux, à savoir nos ressources humaines.


De Europese Unie hecht sterk aan het partnerschap met Oekraïne, dat zich heeft ontwikkeld tot een van onze nauwste en waardevolste samenwerkingsverbanden.

L'Union européenne s'est pleinement engagée en faveur de ce partenariat avec le peuple ukrainien, qui est devenu l'un de nos partenariats les plus étroits et les plus importants.


Europees commissaris voor Onderzoek, Innovatie en Wetenschap Máire Geoghegan-Quinn licht toe: "Water is waarschijnlijk onze waardevolste hulpbron en waterbeheer is een van onze grootste uitdagingen.

Máire Geoghegan-Quinn, membre de la Commission européenne chargée de la recherche, de l'innovation et de la science, a déclaré: «L'eau est probablement notre ressource la plus précieuse et sa gestion l'un de nos plus grands défis.


Hoewel ik achter dit duurzame Europa en betere vervoersinfrastructuur sta, ben ik stellig van mening dat we een van onze waardevolste archeologische vindplaatsen niet kunnen en mogen opofferen voor een verkeerd geplande snelweg.

Si je suis d’accord avec cette Europe durable et la nécessité d’améliorer les infrastructures de transport, je suis fermement convaincue que nous ne pouvons ni ne devons sacrifier l’un de nos sites archéologiques les plus précieux pour une autoroute mal placée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben vooral bezorgd om kinderen en jongeren, die ons waardevolste bezit zijn, het grootste kapitaal voor onze toekomst.

Je suis particulièrement inquiet pour les enfants et les jeunes, qui constituent notre atout le plus précieux - l’atout le plus précieux de notre avenir.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, onze kinderen zijn veruit ons waardevolste bezit.

- (EN) Monsieur le Président, nos enfants sont de loin notre bien le plus précieux.


Kinderen en jongeren zijn het waardevolste kapitaal voor onze toekomst.

Les enfants et les jeunes sont le capital le plus précieux que nous ayons pour notre avenir.


Het lijkt er namelijk op dat de investeringen uit het Europees Sociaal Fonds ten behoeve van ons waardevolste bezit, namelijk onze burgers en hun kwalificaties wel eens iets lager zou kunnen uitvallen dan optimaal is.

Il apparaît que dans bon nombre d’États membres, les investissements provenant du FSE dans ce qui est notre plus grand atout, à savoir nos concitoyens et leurs qualifications, pourraient être un peu plus faibles qu’il ne le devraient.




Anderen hebben gezocht naar : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     op onze kosten     te onzen laste     onze waardevolste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze waardevolste' ->

Date index: 2023-07-07
w