Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze vragen waarop » (Néerlandais → Français) :

Wij willen onze Aziatische partners vragen om ook van hun kant na te denken over de wijze waarop wij deze kwesties gezamenlijk kunnen aanpakken.

Nos partenaires d'Asie sont invités à entamer de leur côté une réflexion sur les moyens d'aborder ensemble ces problèmes.


De Commissie zal op haar beurt alles in het werk stellen om onze regionale en mondiale partnerschappen met Azië te versterken. Wij willen de Aziatische partners vragen om ook van hun kant na te denken over de wijze waarop wij deze kwesties gezamenlijk kunnen aanpakken.

De son côté, la Commission fera tout ce qui est en son pouvoir pour renforcer nos partenariats régionaux et mondiaux avec l'Asie et nous inviterons nos partenaires asiatiques à entamer eux aussi une réflexion sur une approche commune envisageable pour aborder ces questions.


26 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 3, 9°, van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, houdende de regels met betrekking tot de wijze waarop de slachtoffers kunnen vragen om te worden geïnformeerd, om te worden gehoord of om voorwaarden in hun belang te laten opleggen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

26 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal portant exécution de l'article 3, 9°, de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, portant sur les règles selon lesquelles les victimes peuvent demander à être informées, à être entendues et à formuler des conditions dans leur intérêt PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Dat zijn onze vragen waarop we graag nog een antwoord zouden willen krijgen.

Ce sont les questions auxquelles je voudrais encore obtenir une réponse.


Ik denk dat we werkelijk veel hebben geïnvesteerd om overeenstemming te bereiken over de vragen waarop we onze ethische benadering van wetenschap en onderzoek moesten baseren en wanneer we de kaderprogramma’s gebruiken.

Je pense que nous avons réellement fait de gros efforts pour parvenir à un accord qui servira de base à notre approche éthique en matière de science et de recherche, mais aussi dans le contexte de l’utilisation du programme-cadre.


Want dat is ook toegestaan. We hebben vaak ook geen antwoord gekregen op onze vragen over de wijze waarop het overheersend openbaar belang op deze kwestie van toepassing kan zijn.

Une fois encore, bon nombre de nos questions sur la manière dont l’intérêt général entrera en jeu n’ont pas obtenu de réponse complète.


- (EN) Aangezien het bijna Kerstmis is, zou ik de fungerend voorzitter van de Raad willen bedanken voor de plezierige en geestige manier waarop hij op onze vragen is ingegaan.

- (EN) Noël oblige, je tiens à remercier le président en exercice du Conseil pour la façon dont il a géré l’heure des questions ainsi que pour sa sagesse.


Indien de integriteit van dit Huis wordt gerespecteerd, hebben wij recht op uitgebreide antwoorden op onze vragen. Uit die vragen blijkt namelijk grote twijfel over een aantal aspecten van de verordening waarop de onderhavige resolutie is gebaseerd die morgen in stemming wordt gebracht.

L'intégrité de notre Assemblée exige des réponses détaillées aux questions qui suscitent de gros doutes concernant des aspects d'un règlement sur lequel se base la motion qui nous est présentée et sur laquelle on nous demandera de voter demain.


De Commissie zal op haar beurt alles in het werk stellen om onze regionale en mondiale partnerschappen met Azië te versterken. Wij willen de Aziatische partners vragen om ook van hun kant na te denken over de wijze waarop wij deze kwesties gezamenlijk kunnen aanpakken.

De son côté, la Commission fera tout ce qui est en son pouvoir pour renforcer nos partenariats régionaux et mondiaux avec l'Asie et nous inviterons nos partenaires asiatiques à entamer eux aussi une réflexion sur une approche commune envisageable pour aborder ces questions.


Wij willen onze Aziatische partners vragen om ook van hun kant na te denken over de wijze waarop wij deze kwesties gezamenlijk kunnen aanpakken.

Nos partenaires d'Asie sont invités à entamer de leur côté une réflexion sur les moyens d'aborder ensemble ces problèmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze vragen waarop' ->

Date index: 2023-04-25
w