Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze voorstellen rond " (Nederlands → Frans) :

Groen heeft voorstellen om hieraan te verhelpen, zoals de hervorming van de anciënniteitswetgeving, het in werking stellen van een tandemplan, en een aantal van onze voorstellen rond werkorganisatie op de werkvloer.

Pour y remédier, Groen a des propositions, comme la réforme de la législation relative à l'ancienneté, la mise en oeuvre d'un plan tandem et autres propositions relatives à l'organisation sur le lieu de travail.


Onze uitnodiging van 26 november 1996 blijft nog steeds geldig : « De gemeentepolitie is bereid om met de andere politiediensten en experten inzake politie-organisatie rond de tafel te gaan zitten teneinde op zeer korte termijn voorstellen te formuleren over de concrete invulling van deze krachtlijnen».

Notre invitation du 26 novembre 1996 demeure toujours valable : « La police communale est disposée à se mettre autour de la table avec les autres services de police, avec les experts, afin de formuler dans un délai limité des propositions sur l'interprétation concrète de ses lignes de force ».


Onze uitnodiging van 26 november 1996 blijft nog steeds geldig : « De gemeentepolitie is bereid om met de andere politiediensten en experten inzake politie-organisatie rond de tafel te gaan zitten teneinde op zeer korte termijn voorstellen te formuleren over de concrete invulling van deze krachtlijnen».

Notre invitation du 26 novembre 1996 demeure toujours valable : « La police communale est disposée à se mettre autour de la table avec les autres services de police, avec les experts, afin de formuler dans un délai limité des propositions sur l'interprétation concrète de ses lignes de force ».


Al onze voorstellen omvatten bijzondere en gedifferentieerde behandeling, wat er in het geval van de minst ontwikkeld en meest kwetsbare landen in feite op neerkomt dat men hun gedurende deze ronde niet zal vragen inspanningen te verrichten op het vlak van liberalisering.

Toutes nos propositions incluent un traitement spécial et différencié qui, dans le cas des pays les moins développés et les plus vulnérables, implique fondamentalement qu’il ne leur sera pas demandé de consentir des efforts de libéralisation dans ce cycle.


Het is niet voldoende om de plafonds te verlagen die twaalf jaar geleden tijdens de Uruguay-ronde zijn afgesproken. Dat is uiteindelijk het effect dat onze voorstellen op landbouwgebied zullen hebben, omdat, anders dan in veel ontwikkelingslanden, onze maximale en feitelijk toegepaste heffingen doorgaans gelijk zijn.

Tel sera, en fin de compte, l’effet de nos propositions dans le domaine agricole puisque, contrairement à de nombreux pays en développement, nos niveaux tarifaires et nos niveaux consolidés sont généralement identiques.


Binnen onze organisatie zullen we werken rond deze drie aspecten. Sinds einde 2007, hebben we een structuur in het leven geroepen (Task Force Diversity - cel Diversiteit), die is samengesteld uit leden van de stafdienst PO die acties in verband met diversiteit voorstellen en uitvoeren.

Au sein de notre organisation, nous travaillons sur ces trois aspects Depuis fin 2007, nous avons mis en place une structure (Task Force Diversity - Cellule diversité) composée de membres du service d'encadrement PO qui proposent et réalisent des actions en rapport avec la diversité.


In verband met de voorwaarden, waaronder de apotheker zijn beroep uitoefent en die onder andere betrekking hebben op het eigendomsrecht van een apotheek, en de rol die de apotheker als zorgenverstrekker in onze huidige maatschappij vervult, zijn heden besprekingen aan de gang waarbij de beroepsverenigingen der officina-apothekers betrokken zijn en die zullen leiden tot een Ronde Tafel-conferentie op 11 november 1998 waar daaromtrent voorstellen zullen wo ...[+++]

Des discussions dans lesquelles les associations professionnelles pharmaceutiques se trouvent impliquées sont en cours actuellement en ce qui concerne à la fois les conditions dans lesquelles le pharmacien exerce sa profession, le droit de propriété d'une pharmacie ainsi que le rôle que le pharmacien en tant que prestataire de soins remplit dans notre société actuelle; ces discussions doivent aboutir à une conférence-Table ronde qui se déroulera le 11 novembre 1998 et aucours de laquelle des propositions sur ces sujets seront formulées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze voorstellen rond' ->

Date index: 2021-03-15
w