Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze volledige en onverdeelde steun verdient " (Nederlands → Frans) :

Kortom, er ligt een evenwichtig en zeer bevredigend compromis aan ons voor, dat onze volledige en onverdeelde steun verdient.

Bref, nous avons devant nous un compromis équilibré et très satisfaisant qui mérite notre entier soutien.


Kortom, er ligt een evenwichtig en zeer bevredigend compromis aan ons voor, dat onze volledige en onverdeelde steun verdient.

Bref, nous avons devant nous un compromis équilibré et très satisfaisant qui mérite notre entier soutien.


De EU verwees daarbij naar de situatie van mensenrechtenactivisten die momenteel van hun vrijheid beroofd zijn, waaronder Azimjan Askarov. De inzet van Kirgizië inzake democratisering verdient onze steun.

L'UE a évoqué le cas de certains défenseurs des droits de l'Homme actuellement privés de liberté, dont le cas spécifique de monsieur Azimjan Askarov. 3. L'engagement du Kirghizstan dans la voie de la démocratie mérite notre soutien.


4. a) Is die missie nu volledig afgerond en keren de Belgische militairen terug naar huis? b) Of heeft men in het licht van de gebeurtenissen er de voorkeur aan gegeven onze steun aan en aanwezigheid bij de Tunesische troepen te verlengen? c) Zo ja, wat zijn thans de kenmerken van die missie (aantal manschappen, doelstellingen, toekomstige deadlines)?

4. a) Cette mission est-elle désormais entièrement terminée et les militaires belges rentrent-ils au pays? b) Ou, au contraire, au vu des événements, a-t-on préféré prolonger notre soutien et notre présence sur place aux côtés des forces tunisiennes? c) Si oui, qu'en est-il aujourd'hui des caractéristiques de cette mission (nombre d'hommes, objectifs, échéances futures)?


In de andere landen is de Arabische Lente geëindigd in chaos (Libië, Syrië), of gesmoord door de repressie (Egypte), maar Tunesië is hier wél een lichtend voorbeeld, en het land verdient dan ook onze aandacht en steun bij de consolidatie van de democratie op alle vlakken.

Face aux contre-exemples fournis par le reste des États du Printemps arabe qui ont sombré dans le chaos (Libye, Syrie) ou la répression (Égypte), la Tunisie mérite donc qu'on s'y attarde et qu'on aide la consolidation de la démocratie, dans tous ses volets.


Ik kan nu met zekerheid zeggen dat deze wetgeving goed is voor zowel de patiënten als de gezondheidszorgstelsels in alle lidstaten, en ze verdient onze volledige en unanieme steun.

Je suis désormais en mesure d’affirmer avec certitude que cet acte législatif est profitable tant pour les patients que pour les systèmes de soins de santé de tous les États membres.


De ontwikkeling van de samenwerking tussen de verschillende overheden in de door de Commissie gewenste richting verdient onze steun.

Il faut également se réjouir du développement de la coopération entre les autorités dans le sens proposé par la Commission.


Als hij deze op de agenda zet, heeft hij onze volledige en enthousiaste steun.

S’il fixe l’agenda, il bénéficiera de tout notre soutien.


China heeft onze volledige hulp en steun nodig, maar niet op het gebied van wapens.

La Chine a besoin de toute l’aide et de tout le soutien que nous pouvons lui apporter, mais pas en ce qui concerne l’armement.


Deze doelstelling verdient de volledige steun van de Europese Unie en de gehele internationale gemeenschap.

Un tel objectif mérite l'appui inconditionnel de l'Union européenne et de la communauté internationale dans son ensemble.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze volledige en onverdeelde steun verdient' ->

Date index: 2022-05-15
w