Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Aangifte van een verdwijning
Depigmentatie
Gedwongen verdwijning
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Osteolyse
Remissie
Verdwijning
Verdwijning en dood van gezinslid
Verdwijning van beenweefsel
Verdwijning van de duinketen
Verdwijning van kleurstof
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "onze verdwijning " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


verdwijning en dood van gezinslid

Disparition et décès d'un membre de la famille


osteolyse | verdwijning van beenweefsel

ostéolyse | destruction osseuse


depigmentatie | verdwijning van kleurstof

dépigmentation | disparation du pigment (de la peau)








remissie | tijdelijke vermindering of verdwijning van ziektever schijnselen

rémission | atténuation des symptômes


verdwijning van de duinketen

disparition du cordon dunaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Tibetanen hebben dringend behoefte aan onze steun voordat de door China in Tibet gevoerde politiek leidt tot de algehele verdwijning van een volk en zijn duizendjarige cultuur.

Les Tibétains ont un besoin urgent de notre soutien avant que la politique menée par la Chine au Tibet n'aboutisse à la disparition totale d'un peuple et de sa culture millénaire.


Die allianties verdienen onze aandacht want zij kunnen schadelijke gevolgen hebben (delocalisatie, verdwijning van Belgische ondernemingen,...).

Ces alliances devront être surveillées car elles peuvent avoir des effets pervers (délocalisation, disparition de sociétés belges,...).


6) Werkt ook onze ambassade, zoals de Nederlandse, nauw samen met het mensenrechtenbureau van MONUSCO, Bureau Conjoint des Nations Unies sur les Droits de l'Homme, dat onderzoek doet naar de verdwijning van Diomi Ndongala?

6) Notre ambassade travaille-t-elle aussi, comme l'ambassade des Pays-Bas, en étroite collaboration avec le bureau pour les droits de l'homme de laUnies sur les droits de l'homme, qui mène un enquête sur la disparition de Diomi Ndongala ?


M. overwegende dat de Europese taal- en cultuurdiversiteit, evenals de natuurlijke biodiversiteit, deel uitmaakt van het levend erfgoed dat essentieel is voor de duurzame ontwikkeling van onze maatschappijen, en dat deze derhalve behouden moeten blijven en beschermd moeten worden tegen de risico's op verdwijning;

M. considérant que la diversité des langues et cultures européennes fait partie, au même titre que la biodiversité naturelle, du patrimoine vivant nécessaire au développement durable de nos sociétés et qu'elles doivent donc, à ce titre, être sauvegardées et préservées de tout risque de disparition;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat de Europese taal- en cultuurdiversiteit, evenals de natuurlijke biodiversiteit, deel uitmaakt van het levend erfgoed dat essentieel is voor de duurzame ontwikkeling van onze maatschappijen, en dat deze derhalve behouden moeten blijven en beschermd moeten worden tegen de risico's op verdwijning;

M. considérant que la diversité des langues et cultures européennes fait partie, au même titre que la biodiversité naturelle, du patrimoine vivant nécessaire au développement durable de nos sociétés et qu'elles doivent donc, à ce titre, être sauvegardées et préservées de tout risque de disparition;


De geleidelijke verdwijning van voertuigen op klassieke brandstoffen[9] uit onze steden zal sterk bijdragen tot de vermindering van onze olieafhankelijkheid, van de uitstoot van broeikasgassen en van de plaatselijke luchtverontreiniging en lawaaihinder.

Le retrait progressif des véhicules utilisant des «carburants traditionnels»[9] de l'environnement urbain contribuera de manière substantielle à réduire sensiblement la dépendance à l'égard du pétrole, les émissions de gaz à effet de serre et la pollution sonore et atmosphérique locale.


Wanneer wij het vraagstuk van de klimaatverandering serieus aanpakken, helpen we niet alleen bij het behoud van onze planeet voor onze kleinkinderen en toekomstige generaties, maar kunnen we hun en onszelf ook kosten besparen. De kosten van de klimaatverandering zijn namelijk erg hoog, aangezien wij met verdwijning bedreigde soorten en leefgebieden willen beschermen.

En nous attaquant sérieusement à la question du changement climatique, non seulement nous préserverons notre planète pour nos petits-enfants et pour les futures générations, mais nous leur épargnerons ainsi qu’à nous-mêmes un coût monétaire, car les coûts du changement climatique encourus lorsque nous essayons de protéger les espèces et les habitats en voie de disparition sont très élevés.


Ofschoon de omstandigheden van deze verdwijning ons onbekend zijn, ziet het er naar uit dat wij te maken hebben met een ontvoering. Aangezien het slachtoffer een functionaris van een van onze instellingen is, lijkt het mij wenselijk dat het Parlement zijn solidariteit betuigt met zowel de betrokken burger en zijn familie als onze zusterinstelling, de Europese Commissie.

Nous ne connaissons pas les circonstances de sa disparition, mais il semblerait qu’il ait été enlevé. Comme il s’agit d’un fonctionnaire d’une de nos institutions, je pense qu’il serait approprié que le Parlement manifeste sa solidarité, d’une manière ou d’une autre, à la fois envers le citoyen en question, envers sa famille et notre institution sœur, la Commission européenne.


Zo werd er aan het einde van de vorige zittingsperiode op onze verdwijning aangedrongen. Niettemin gaat het in mijn ogen om een van de belangrijkste commissies van dit Parlement, omdat zij een rechtstreeks en concreet contact onderhoudt met de Europese burger, vooral rond thema's als het milieu.

Toutefois, c’est à mon avis une des commissions les plus importantes de ce Parlement, car elle est directement et concrètement liée aux citoyens européens, particulièrement pour traiter de matières telles que la préoccupation pour l’environnement.


- De zaak Erdal heeft het voorbije jaar heel wat stof doen opwaaien met als apotheose haar mysterieuze verdwijning onder de ogen van onze veiligheidsdiensten.

- L'affaire Erdal a fait couler beaucoup d'encre l'an dernier avec en point d'orgue la mystérieuse disparition de Mme Erdal sous les yeux de nos services de sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze verdwijning' ->

Date index: 2022-11-02
w