Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «onze unie jegens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik wil onze Spaanse partners in de Europese Unie tevens wijzen op de solidariteit van de Belgische bevolking jegens de Spaanse natie.

Je tiens aussi à assurer nos partenaires espagnols au sein de l'Union européenne de la pleine solidarité ressentie par le peuple belge envers la nation espagnole tout entière.


Dat is het gevolg van het mislukte beleid van onze Unie jegens Iran in de afgelopen jaren.

Tel est le résultat de l'échec de la politique que notre Union mène vis-à-vis de l'Iran depuis des années.


Maar we kunnen niet toestaan dat de zwakste lidstaten betalen voor de begrotingssteun van de zijde van de Europese Unie en voor onze solidariteit jegens Letland. We geloven namelijk niet dat dit de juiste manier is om de balans van de Letse economie en de solidariteitsbetrekkingen met dit land te herstellen.

Mais nous ne pouvons pas accepter que l’engagement du budget de l’Union européenne, de notre solidarité vis-à-vis de la Lettonie se fasse au détriment des plus vulnérables car nous ne pensons pas que c’est la voie du rétablissement de la solidarité et de l’équilibre de l’économie lettone.


De EU houdt zich aan haar internationale verbintenissen jegens de armste en meest kwetsbare mensen, onze buren die een overgangsproces doormaken en de landen die op weg zijn naar het lidmaatschap van de Unie.

L'UE respectera les engagements internationaux qu'elle a souscrits à l'égard des populations les plus pauvres et les plus vulnérables, de celles de notre voisinage en transition et de celles qui se trouvent dans des pays en voie d'adhérer à l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is vernederend jegens het buitenland wanneer onze Unie haar scrupules terzijde schuift als dat haar zo uitkomt om zich maar te verzekeren van de status van begunstigde handelspartner van totalitaire regimes als Rusland en China; als we de ogen sluiten voor een zo groot lijden als in Soedan plaatsvindt; als we de overtrokken reactie van de Verenigde Staten, die onze burgers gevangen houden zonder een aanklacht tegen hen in te dienen en die onze luchtvaartmaatschappijen de toegang tot het Amerikaanse luchtruim ontzeggen, slechts m ...[+++]

Nous sommes humiliés à l’étranger lorsque notre Union fait fi - par opportunisme - de ses scrupules afin d’offrir aux régimes totalitaires de Russie et de Chine un traitement commercial préférentiel, lorsque nous restons aveugles à tant de souffrances au Soudan, lorsque nous gardons le silence face aux réactions excessives des États-Unis, qui emprisonnent nos concitoyens sans raison et ferment l’espace aérien à nos compagnies aériennes.


Voelt de Commissie zich niet in haar hemd staan gezien het feit dat de voor de Biënnale uitgenodigde Europese artiesten de gedragslijn van de Unie hebben genegeerd en niet hebben afgezien van deelname, waarbij verscheidene onder hen het beleid van de Europese Unie jegens Cuba, althans voor wat betreft de culturele samenwerking, hebben afgedaan als "kant noch wal rakend, onrechtvaardig en in strijd met onze belangen"?

Ne considère-t-elle pas comme un désaveu le fait que les artistes européens invités à la biennale ont ignoré la position adoptée par l'Union européenne et ont participé malgré tout à cette manifestation, plusieurs d'entre eux ayant même estimé que la politique adoptée par l'Union européenne vis-à-vis de Cuba était "absurde, injuste et contraire à ses intérêts", du moins pour ce qui concerne la coopération culturelle?


Voorts wil ik opmerken dat deze verplaatsing van het zwaartepunt naar het Oosten er niet toe mag leiden dat wij het Zuiden vergeten - ik weet dat dit in de verklaring van Kopenhagen ter sprake is gekomen. Deze verplaatsing mag er evenmin toe leiden dat wij onze verantwoordelijkheid jegens de ultraperifere regio’s vergeten - nu de drie voorzitters hier aanwezig zijn, neem ik de kans waar om hen hieraan te herinneren -, want de grenzen van de Europese Unie worden namelijk gev ...[+++]

Je voudrais également dire ceci : que ce déplacement du centre de gravité vers l'Est ne doit pas nous faire oublier le Sud - je sais que cela a été dit dans la déclaration de Copenhague -, ne doit pas nous faire oublier non plus nos responsabilités - je profite de ce que les trois présidents sont là pour les leur rappeler - envers les régions ultrapériphériques, car les frontières de l'Union européenne, à l'heure actuelle, sont les frontières de ces régions d'Espagne, de France et du Portugal.


Het is u bekend hoe de meeste bekende internationale organisaties die ijveren voor mensenrechten hiertegen hebben geprotesteerd evenals het Congres van de Verenigde Staten, het Europees Parlement, de Europese Unie en verschillende van uw Europese collega-ministers van Buitenlandse Zaken. 1. Hebben onze diplomatieke vertegenwoordigers in China ook reeds aangedrongen bij de Chinese overheid om deze vervolgingen stop te zetten, alle Falun Gong-beoefenaars vrij te laten, het arrestatiebevel jegens ...[+++]

Vous n'ignorez pas que les organisations internationales de défense des droits de l'homme les plus réputées ont condamné cette attitude, à l'instar du Congrès américain, du Parlement européen et de certains de vos collègues européens des Affaires étrangères. 1. Nos représentants diplomatiques en Chine ont-ils déjà insisté auprès du gouvernement chinois pour qu'il soit mis un terme à ces poursuites, que tous les membres du mouvement Falun Gong soient libérés, que le mandat d'arrêt rédigé à l'encontre du fondateur de ce mouvement soit rapporté et le dialogue soit instauré en vue d'une issue pacifique à ce problème?


Ik wil onze Spaanse partners in de Europese Unie tevens wijzen op de solidariteit van de Belgische bevolking jegens de Spaanse natie.

Je tiens aussi à assurer nos partenaires espagnols au sein de l'Union européenne de la pleine solidarité ressentie par le peuple belge envers la nation espagnole tout entière.




D'autres ont cherché : map     zevende milieuactieprogramma     onze unie jegens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze unie jegens' ->

Date index: 2021-04-09
w