Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze tijd daar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast is het kustgebied een geliefde bestemming voor onze vrije tijd en vinden we daar enkele van onze meest waardevolle habitats en landschappen.

De plus, le littoral est une destination que privilégient les vacanciers; il abrite également quelques-uns de nos habitats et paysages les plus précieux.


Ik hoop ook dat we leren van onze fouten in het verleden. Dat we niet weer naar een internationale top trekken met een mandaat vol vaagheden en algemeenheden en dat we niet weer al onze tijd daar als Europese Unie in onderling overleg doorbrengen om te kijken hoe we nu weer moeten reageren op ontwikkelingen, waardoor we geen tijd meer hebben om die leidersrol te spelen waartoe Karin Kadenbach onder andere al heeft opgeroepen.

J’espère aussi que nous tirerons des leçons de nos erreurs passées, que nous ne nous rendrons pas à un nouveau sommet international avec pour seule arme un mandat empreint de vague et de généralités, et que nous, l’Union européenne, ne perdrons pas une nouvelle fois le plus clair de notre temps en consultations internes sur la position à adopter face aux événements, nous privant ainsi du rôle moteur que Mme Kadenbach et d’autres ont appelé de leurs vœux.


Daar het Statuut pas in werking zal treden de eerste dag van de maand volgend op de zestigste dag na de ratificatie van het Statuut door zestig landen, beschikt ons land nog over enige tijd om onze wetgeving aan te passen.

Toutefois, le Statut ne devant entrer en vigueur que le premier jour du mois suivant soixante jours après sa ratification par soixante États, notre pays dispose d'un certain temps pour réaliser cette adaptation.


- Nu het stof is neergedaald in Egypte is het tijd dat wij onze ogen gaan openen voor wat daar werkelijk gebeurt in Noord-Afrika.

- (NL) Monsieur le Président, maintenant que le calme est revenu en Égypte, il est temps pour nous d’ouvrir les yeux sur ce qu’il se passe réellement en Afrique du Nord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot mogen we de luchtkwaliteit binnen niet vergeten, want daar brengen we vaak wel 80 procent van onze tijd door.

Enfin, nous ne devons pas oublier la qualité de l'air des lieux clos, où nous passons parfois plus de 80 % de notre temps.


Wij zullen daar blijk van geven, wij zullen een evenwichtige oplossing voorstellen die ons in staat zal stellen om vorderingen te maken en samen vooruitgang te boeken, ik herhaal: samen, op weg naar de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, als de tijd rijp is, maar ik begrijp de beperkingen van het tijdschema voor onze Ierse vrienden volkomen.

Nous en ferons preuve, nous proposerons quelque chose d’équilibré qui nous permettra de progresser et d’avancer ensemble, ensemble, je le dis, vers la mise en œuvre du traité de Lisbonne, le moment venu, mais je comprends parfaitement les contraintes d’agenda, qui sont celles de nos amis irlandais.


Ik hoop dat onze wens deze kwestie zo spoedig mogelijk op te lossen niet zal worden vertraagd door de vorming van de nieuwe regering van de Russische Federatie, waarmee wij overigens graag samenwerken als de tijd daar is.

J’espère que notre tentative de régler ce problème le plus rapidement possible ne sera pas affectée par la formation du nouveau gouvernement de la Fédération de Russie, avec lequel nous avons hâte de travailler le moment venu.


Preventie heeft niet alleen zin vanuit een staathuishoudkundig standpunt omdat zij kosten bespaart door de morbiditeit en de verloren tijd te verminderen en de invaliditeit en de mortaliteit te voorkomen; zij heeft ook zin op het individueel vlak daar zij ertoe bijdraagt onze levenskwaliteit te behouden en zelfs te verbeteren door ziekte en/of invaliditeit te voorkomen.

La prévention n'est pas seulement judicieuse d'un point de vue d'économie politique parce qu'elle épargne des coûts en réduisant la morbidité et le temps perdu et en prévenant l'invalidité et la mortalité, elle l'est aussi au niveau individuel parce qu'elle aide à maintenir voire à améliorer la qualité de la vie en prévenant les maladies et/ou l'invalidité.


Daarnaast is het kustgebied een geliefde bestemming voor onze vrije tijd en vinden we daar enkele van onze meest waardevolle habitats en landschappen.

De plus, le littoral est une destination que privilégient les vacanciers; il abrite également quelques-uns de nos habitats et paysages les plus précieux.


Daar zijn dergelijke activiteiten wel al enige tijd wettelijk geregeld. Tegelijkertijd zegt de minister dat België een pionier is op dit gebied en hij verwacht dat onze regelgeving ter inspiratie zal dienen voor andere landen.

En même temps, le ministre dit que la Belgique est une pionnière en la matière et il espère que notre réglementation sera source d'inspiration pour d'autres pays.




Anderen hebben gezocht naar : onze tijd daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze tijd daar' ->

Date index: 2022-02-22
w