Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Stijgende bocht
Stijgende rozenscheutboorder
Stijgende rozescheutboorder
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "onze stijgende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


stijgende rozenscheutboorder | stijgende rozescheutboorder

tenthrède des pousses du rosier


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een snel evoluerend energielandschap dat wordt gekenmerkt door de noodzaak om ons energiesysteem koolstofarm te maken, een toenemende wereldwijde competitie voor grondstoffen en stijgende energieprijzen en prijsverschillen met sommige van onze belangrijkste concurrenten, hebben de Europese economie en burgers behoefte aan duurzame en betaalbare energie waarvan de aanvoer veilig en betrouwbaar is.

Dans un paysage énergétique très changeant, marqué par la nécessaire «décarbonisation» de notre secteur de l'énergie, par une concurrence mondiale croissante pour l'appropriation des ressources, par la hausse des prix de l’énergie et par le creusement des écarts de prix avec certains de nos principaux concurrents, les économies et les citoyens en Europe doivent pouvoir compter sur un approvisionnement sûr et fiable en énergie durable et d’un coût abordable.


De klimaatverandering, de groeiende afhankelijkheid van aardolie en andere fossiele brandstoffen, de toenemende energie-invoer en de stijgende energiekosten maken onze samenlevingen en economieën kwetsbaar.

Le changement climatique, la dépendance croissante à l'égard du pétrole et des autres combustibles fossiles, la croissance des importations et du coût de l'énergie fragilisent nos sociétés et nos économies.


De vergrijzing, de stijgende afhankelijkheidsratio's en een kleinere productieve bevolking vormen een bedreiging voor de betaalbaarheid en de duurzaamheid van de overheidsbegrotingen voor sociaal beleid[11]. Door de economische crisis is de werkloosheid gestegen, zijn de belastinginkomsten gedaald en is het aantal mensen die uitkeringen nodig hebben toegenomen, waardoor de duurzaamheid van onze socialebeschermingsstelsels nog meer in het gedrang komt.

Le vieillissement de la population, l’augmentation des taux de dépendance et la diminution de la population active menacent les budgets des politiques sociales et leur viabilité[11]. La crise économique a fait augmenter le chômage, diminué les recettes fiscales et accru le nombre de personnes qui ont besoin de prestations, ce qui met davantage en péril la viabilité de nos systèmes de protection sociale.


Dit neemt echter niet weg dat er zich met ons dalend bbp en onze stijgende uitgaven een nieuwe begrotingscrisis aandient voor de periode tot 2014. Ik vertrouw er dan ook op dat voorzitter Barroso helemaal aan de kant van het Parlement zal staan en zich zal verzetten tegen het voorspelbare standpunt van de nationale ministeries van Financiën.

Mais je dois dire qu’à l’heure où le PIB s’effondre et ou nos dépenses augmentent, nous sommes confrontés, entre maintenant et 2014, à la perspective d’une nouvelle crise budgétaire. Je veux croire que, le moment venu, le président Barroso sera fermement du côté du Parlement et qu’il s’opposera à la position que l’on peut attendre des ministères nationaux des finances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onze burgers zijn in groten getale boos en verbijsterd over de snelheid waarmee een lange periode van een stijgende levensstandaard is omgeslagen in een enorme financiële crisis, zwaar verlies van werkgelegenheid en het vooruitzicht op vele jaren met een hoge schuldenlast.

Nombreux sont les citoyens européens en colère et déroutés par la rapidité avec laquelle une longue période d’accroissement des niveaux de vie a cédé la place à une crise financière de très grande ampleur, de même que par les très importantes pertes d'emploi et la perspective d'un endettement élevé pendant de nombreuses années.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de voortdurend stijgende olieprijzen en de als gevolg daarvan toenemende kunstmestprijzen, plus de periodieke stijgingen van de prijzen voor tarwe, maïs en andere granen, leiden tot een crisis in onze landbouwsector en de landbouw in de rest van de wereld.

- (EN) Madame la Présidente, l’augmentation constante des prix du pétrole et la pression à la hausse qu’elle exerce sur les prix des engrais entraînent une crise dans notre secteur agricole, mais aussi partout sur la planète, une crise alimentée par les hausses considérables des prix du blé, du maïs et des autres céréales.


De stijgende levensmiddelenprijzen vormen, anders dan in onze welgestelde industrielanden, vooral in de armere delen van de wereld een probleem – in gebieden waar de bevolking een groot deel van het inkomen aan voedingsmiddelen uit moet geven.

Contrairement à la situation qui prévaut dans nos riches nations industrialisées, la hausse des prix des denrées alimentaires pose un problème particulier dans les régions déshéritées de la planète, où les populations doivent consacrer une part importante de leurs revenus à l’achat de nourriture.


We moeten onze stijgende emissies niet verbergen, maar terugdringen.

Au lieu de masquer temporairement nos émissions croissantes, nous devons les réduire.


7. herinnert eraan dat de meest kansarme lagen van de bevolking van ontwikkelingslanden en gezinnen met lage inkomens het meest te lijden hebben onder deze crisis; benadrukt in dit verband dat door de stijgende voedselprijzen niet alleen de Noord-Zuid-kloof wijder wordt maar ook de ongelijkheid in onze samenlevingen toeneemt, omdat de armsten het meest te lijden hebben van de crisis, die kan leiden tot mondiale sociale onrust;

7. rappelle que les personnes les plus touchées par cette crise sont les couches les moins favorisées de la population vivant dans les pays en développement et les ménages à faible revenu; souligne, à cet égard, que l'augmentation des prix des denrées alimentaires aggrave les inégalités, non seulement entre le Nord et le Sud, mais aussi au sein de nos sociétés, parce que ce sont les plus pauvres qui sont les plus touchés par la crise, ce qui pourrait créer des troubles sociaux au niveau mondial;


9. Het bedrijfsleven komt daarmee tegemoet aan de stijgende verwachtingen die de Europese burgers en alle andere betrokken partijen koesteren ten aanzien van de nieuwe rol van het bedrijfsleven in onze moderne samenleving.

9. Cette évolution est le reflet de ce qu'attendent de plus en plus les citoyens européens et les parties prenantes d'une transformation du rôle des entreprises dans la nouvelle société en mutation d'aujourd'hui.




Anderen hebben gezocht naar : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     stijgende bocht     stijgende rozenscheutboorder     stijgende rozescheutboorder     onze stijgende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze stijgende' ->

Date index: 2025-05-24
w