Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze steden steeds sterker vervuild " (Nederlands → Frans) :

– (FR) Meneer de Voorzitter, we erkennen allemaal, en hebben allemaal gezegd, dat onze volgebouwde gebieden, onze steden, steeds sterker vervuild raken en dat sterfgevallen als gevolg van deze vervuiling helaas steeds vaker voorkomen.

- (FR) Monsieur le Président, nous avons tous reconnu, et on le dit tous, que nos agglomérations, nos villes, sont de plus en plus polluées et que, malheureusement, les décès dus à ces pollutions sont de plus en plus nombreux.


Het ging er in het bijzonder om de volgende doelstellingen te bereiken : (i) in een steeds sterker concurrerende Europese en internationale context, een stimulans te geven aan het vertrouwen van de investeerder in de primaire en secundaire risicokapitaalmarkten, waarop de Belgische vennootschappen aanwezig zijn; (ii) onze beurswet- en regelgeving op het niveau van de Europese en internationale vereisten te brengen; (iii) het vennootschapsrecht aan te passen aan diezelfde vereisten, wat trans ...[+++]

Il s'agissait en particulier (i) de stimuler, dans le contexte d'un environnement européen et international toujours plus compétitif, la confiance des investisseurs dans le marché, primaire et secondaire, du capital à risque sur lequel les sociétés belges sont présentes, (ii) de mettre notre législation et notre réglementation boursière au niveau des exigences européennes et internationales (iii) d'adapter le droit des sociétés à ces mêmes exigences, en termes de transparence et d'égalité de traitement, tout en dotant les sociétés belges des instruments susceptibles de leur permettre de se développer et de rester présentes en tant qu'act ...[+++]


Het ging er in het bijzonder om de volgende doelstellingen te bereiken : (i) in een steeds sterker concurrerende Europese en internationale context, een stimulans te geven aan het vertrouwen van de investeerder in de primaire en secundaire risicokapitaalmarkten, waarop de Belgische vennootschappen aanwezig zijn; (ii) onze beurswet- en regelgeving op het niveau van de Europese en internationale vereisten te brengen; (iii) het vennootschapsrecht aan te passen aan diezelfde vereisten, wat trans ...[+++]

Il s'agissait en particulier (i) de stimuler, dans le contexte d'un environnement européen et international toujours plus compétitif, la confiance des investisseurs dans le marché, primaire et secondaire, du capital à risque sur lequel les sociétés belges sont présentes, (ii) de mettre notre législation et notre réglementation boursière au niveau des exigences européennes et internationales (iii) d'adapter le droit des sociétés à ces mêmes exigences, en termes de transparence et d'égalité de traitement, tout en dotant les sociétés belges des instruments susceptibles de leur permettre de se développer et de rester présentes en tant qu'act ...[+++]


In Vlaanderen stijgt het aantal gewelddelicten tegenover homo's, lesbiennes, biseksuelen en transgenders weliswaar minder sterk dan in de ons omringende landen, met uitschieters in steden als Amsterdam en Londen, maar dat onze samenleving steeds minder verdraagzaam wordt tegenover minderheden - en zeker tegenover holebi's - staat buiten kijf.

En Flandre, le nombre d'actes de violence à l'encontre des homosexuels, des lesbiennes, des bisexuels et des transsexuels augmente, certes dans une moindre mesure que chez nos voisins où on enregistre des pics dans des villes comme Amsterdam et Londres, mais il ne fait aucun doute que notre société devient de moins en moins tolérante vis-à-vis des minorités et, certainement des lesbigays.


In Vlaanderen stijgt het aantal gewelddelicten tegenover homo’s, lesbiennes, biseksuelen en transgenders weliswaar minder sterk dan in de ons omringende landen met uitschieters in steden als Amsterdam en Londen, maar dat onze samenleving steeds minder verdraagzaam wordt tegenover minderheden – en zeker tegenover holebi’s – staat buiten kijf.

En Flandre, le nombre d’actes de violence à l’encontre des homosexuels, des lesbiennes, des bisexuels et des transsexuels augmente, il est vrai, moins fort que dans les pays limitrophes, avec des pointes dans des villes comme Amsterdam et Londres, mais il ne fait aucun doute que notre société devient de moins en moins tolérante vis-à-vis des minorités et, certainement, des holebis.


In Vlaanderen stijgt het aantal gewelddelicten tegenover homo's, lesbiennes, biseksuelen en transgenders weliswaar minder sterk dan in de ons omringende landen met uitschieters in steden als Amsterdam en Londen, maar dat onze samenleving steeds minder verdraagzaam wordt tegenover minderheden - en zeker tegenover holebi's - staat buiten kijf.

En Flandre, le nombre de faits de violence contre des homosexuels, des lesbiennes, des bisexuels et des transsexuels augmente, certes moins fort que dans les pays limitrophes, où l'évolution est particulièrement préoccupante dans des villes comme Amsterdam et Londres, mais il ne fait aucun doute que notre société devient de moins en moins tolérante vis-à-vis des minorités et, certainement, des lesbigays.


M. overwegende dat activiteiten voor stedelijke ontwikkeling met name gunstig zijn voor de deelname van het midden- en kleinbedrijf (MKB), vooral op het gebied van dienstverlening, en het cohesiebeleid steeds sterker georiënteerd is geraakt op het bevorderen van het concurrentievoordeel van steden,

M. considérant que les activités de développement urbain sont particulièrement favorables en ce qui concerne la participation des petites et moyennes entreprises (PME), en particulier dans le secteur des services, et que la politique de cohésion est de plus en plus axée vers la promotion des avantages concurrentiels des villes,


In het algemeen, maar met name in onze steden, vinden we het steeds moeilijker om genoeg geld bijeen te brengen voor belangrijke projecten aan onze “hardware”, waarmee ik onze wegen bedoel.

En général, mais en particulier dans les villes européennes, nous peinons de plus en plus à lever les fonds nécessaires à l'amélioration de notre matériel, ce par quoi j'entends nos routes.


De lucht in onze steden is vervuild en ongezond.

L’air dans nos villes est pollué et malsain.


De EU heeft geen enkel project voor de verbetering van het stedelijk openbaar vervoer, en het groeiend aantal auto's in onze steden maakt het leven in de steden steeds chaotischer en ongezonder.

L’UE n’a aucun projet d’amélioration des transports publics urbains, et le nombre croissant d’automobiles dans nos villes signifie que la vie en ville devient de plus en plus stressante et malsaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze steden steeds sterker vervuild' ->

Date index: 2023-08-02
w