Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze slag hebben thuis gehaald » (Néerlandais → Français) :

Maar ik kan toch zeggen dat we - en we hebben weliswaar een compromis moeten sluiten, laten we daar duidelijk in zijn - op de meeste punten onze slag hebben thuis gehaald.

Cependant, je peux dire que nous avons réussi - et nous étions obligés de trouver un compromis, soyons clairs sur ce point - à trouver un terrain d’entente sur la plupart des points.


Men kan enkel vaststellen dat het conservatieve en ultraliberale Europa de dans heeft geleid en via de EPP zijn slag heeft thuis gehaald.

Force est de constater que c'est l'aile conservatrice et ultralibérale de l'Europe qui a mené la danse et qu'elle a obtenu gain de cause gráce au groupe PPE.


De heer Laeremans concludeert dat de Franstalige partijen naar eigen zeggen in drie opeenvolgende fasen hun slag thuis hebben gehaald.

M. Laeremans conclut que les partis francophones sont, selon leurs propres dires, parvenus à leurs fins en trois phases successives.


Volgens ons is het namelijk moeilijk zich daarnaast nog te specialiseren in andere vakgebieden als men zich grondig wil toeleggen op het beroep; iemand zoals de Italiaanse erudiet, Pico della Mirandola, die er prat op ging van alle markten thuis te zijn, zou het ongetwijfeld moeilijk gehad hebben een uitstekend fiscalist in België te worden in onze tijd.

Pour peu que l'on veuille se consacrer sérieusement à cette profession, il est à notre avis difficile de se spécialiser dans d'autres domaines; l'érudit italien Pic de la Mirandole, qui se vantait d'être à l'aise dans tous les domaines, aurait incontestablement eu des difficultés à être un bon fiscaliste dans la Belgique d'aujourd'hui.


Ik weet niet of we in discussie met de Raad onze slag zouden hebben thuisgehaald, maar ik vind het jammer dat we daar niet all the way zijn gegaan, zoals de Britten dat zo mooi zeggen.

Je ne sais pas si nous aurions réussi au Conseil, mais c'est dommage que nous n'ayons pas fait tout ce qu'il y avait à faire à ce sujet.


En opdat het in de toekomst nog beter functioneert, hebt u in uw wijsheid een parlementaire hervorming voorgesteld; die zal er eveneens toe bijdragen dat deze doelstelling wordt gehaald, als wij hieraan eenmaal onze goedkeuring hebben gegeven.

Et afin qu’à l’avenir, cela fonctionne mieux encore, vous avez eu la sagesse de prévoir la mise en œuvre d’une réforme parlementaire: cela va aussi dans le même sens le jour où nous l’aurons adoptée.


Hier wordt dus echt een loopje genomen met de volksgezondheid en heeft de voedingsindustrie, dankzij haar lobby, haar slag thuis gehaald.

La santé publique est par conséquent la grande perdante et le lobby de l’industrie alimentaire a gagné la partie.


Wat ons externe beleid betreft verwelkom ik, net als u allen, het feit dat wij zojuist op internationaal niveau deze slag – en het is maar een slag, niet de hele oorlog – gewonnen hebben door de meeste landen in de wereld over te halen ons in onze strijd te volgen zodat we ook op het gebied van de internationale handel cultuur hoog in het vaandel kunnen blijven voeren.

Il y a ensuite nos politiques extérieures et je salue, comme vous tous, cette bataille, pas la guerre mais la bataille, que nous venons de gagner au niveau international en persuadant une majorité de nations du monde de nous suivre dans notre combat pour que, en matière de commerce international aussi , on puisse préserver les enjeux culturels.


De Belgische delegatie heeft in Nice in een aantal domeinen haar slag thuis gehaald: de rol van de commissievoorzitter werd versterkt; elke lidstaat heeft recht op een commissaris, zij het in een rotatiesysteem; er is de versoepeling van de voorwaarden voor een nauwere samenwerking en er is de hervorming van het Hof van Justitie.

À Nice, la délégation belge a pu marquer de son empreinte un certain nombre de domaines : le rôle du président de la commission a été renforcé ; chaque État membre a droit à un commissaire, même si c'est à tour de rôle ; les conditions de coopération renforcée sont assouplies et la Cour de Justice a été réformée.


We hebben onze inspiratie daarvoor in Nederland gehaald waar de populaire " Tante-Agaat-lening" bestaat, een lening die een zelfstandige krijgt van een vriend, een tante enzovoort voor het starten van een zaak.

Nous avons puisé notre inspiration aux Pays-Bas où existe le populaire « prêt Tante Agathe », un prêt qu'un indépendant reçoit un d'un ami, d'une tante, etc., afin de lancer son entreprise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze slag hebben thuis gehaald' ->

Date index: 2021-12-11
w