Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze resoluties blijven " (Nederlands → Frans) :

Deze resolutie wil de regering dus aanmoedigen om te blijven streven naar een snelle beslissing inzake de financiering van het ontwikkelingsplan van het Galileo-programma, en aan onze Europese partners, in de eerste plaats de parlementsleden van de andere lidstaten, blijk geven van de steun van de Belgische Senaat aan een voor België en Europa essentieel programma.

L'objet de la présente résolution consiste donc à encourager le gouvernement à poursuivre l'objectif d'une décision rapide quant au financement de la phase de développement du programme Galileo, et à manifester à nos partenaires européens, à commencer par les parlementaires des autres États membres, l'appui du Sénat de Belgique à un programme essentiel pour notre pays et pour l'Europe.


Natuurlijk richt onze resolutie, die de vrees voor uitholling van de democratie tot uitdrukking brengt, zich juist met de demonstraties in gedachten ook tot de regering en de autoriteiten van Oekraïne, vooral het ministerie van Binnenlandse Zaken, en roept hen op de protesten toe te blijven staan.

Notre résolution, qui exprime nos inquiétudes vis-à-vis de l’érosion de la démocratie, est bien entendue adressée au gouvernement et aux autorités, notamment celles visées par ces vagues de protestations, et plus particulièrement aux autorités nationales en Ukraine, afin de les appeler à autoriser la poursuite de ces manifestations.


Alle acties, en ook onze resoluties, blijven zolang er geen oplossing is voor dit probleem oppervlakkig en inefficiënt.

Les résolutions du Parlement européen et toutes les autres initiatives resteront superficielles et inefficaces tant que ces problèmes ne seront pas résolus.


Alle acties, en ook onze resoluties, blijven zolang er geen oplossing is voor dit probleem oppervlakkig en inefficiënt.

Les résolutions du Parlement européen et toutes les autres initiatives resteront superficielles et inefficaces tant que ces problèmes ne seront pas résolus.


Van onze kant blijven wij Israëls apartheidsbeleid jegens Palestina veroordelen en het volledig naleven van de onvervreemdbare rechten van de Palestijnse bevolking, vastgelegd in talrijke VN-resoluties, verdedigen.

En ce qui nous concerne, nous continuons à condamner la politique d’apartheid d’Israël à l’encontre de la Palestine, et à défendre le plein respect des droits inaliénables du peuple palestinien, consacrés dans de nombreuses résolutions de l’ONU.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, als onze resoluties en verklaringen geen ongelezen brieven of zwakke stemmetjes in het grote oor van de Raad blijven, gaan ze mee in de stroom van de gebeurtenissen, die zeker niet zullen samenvallen met of wachten op ons plenaire schema.

– (IT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, lorsque nos résolutions et nos déclarations ne restent pas lettre morte ou n’ont qu’un impact négligeable sur le Conseil, elles sont prises dans le déferlement des événements qui ne coïncident avec ou n’attendent pas certainement pas le calendrier des plénières.


herinnert aan zijn bovengenoemde resolutie van 21 mei 2008, en met name het feit dat alle inspanningen om de emissies af te remmen erop gericht dienen te zijn om ruim onder de doelstelling van het beperken van de wereldwijde temperatuurstijging tot minder dan 2°C te blijven, aangezien een dergelijk niveau van opwarming al ernstige gevolgen zou hebben voor onze samenleving en individuele leefgewoonten, en ook belangrijke verandering ...[+++]

renvoie à sa résolution précitée du 21 mai 2008 et en particulier au fait que tous les efforts destinés à réduire les émissions devraient en réalité viser à maintenir l'augmentation de la température mondiale bien en deçà de l'objectif de 2°C, étant donné qu'un tel niveau de réchauffement aurait déjà un impact considérable sur nos sociétés et modes de vie individuels et donnerait lieu à des changements significatifs au niveau des écosystèmes et des ressources en eau; constate avec une vive inquiétude que, selon de nombreux rapports s ...[+++]


We moeten aandacht blijven besteden aan de concrete uitwerking van de elementen van onze resolutie, maar ook aan de specifieke werkzaamheden van de regering met het oog op een sterkere aanwezigheid van de publiek toegankelijke cyberruimten in de Waalse wijken en de oprichting ervan in Vlaanderen, en het opzetten van een universele dienstverlening inzake sociale tarieven.

Nous devons bien sûr rester attentifs à la concrétisation des éléments de notre résolution mais également aux travaux spécifiques menés par le gouvernement en vue de renforcer la présence des Espaces publics numériques (EPN) en Wallonie dans les quartiers, de les développer en Flandre et de mettre sur pied un service universel en matière de tarifs sociaux.


Teneinde rekening te houden met de bekommernissen van de resolutie van de Senaat, lijkt het me raadzaam te blijven pleiten voor de verdere verbetering van de werking van de internationale financiële instellingen. België doet dat reeds sinds jaren, zowel tijdens de jaarlijkse vergaderingen, de vergaderingen van het Comité voor ontwikkelingsbeleid of van het interimcomité van het IMF, dat het Internationaal monetair en financieel comité van het Internationaal Muntfonds is geworden, of tijdens de vergaderingen van de board van die instel ...[+++]

Afin de prendre en compte les soucis exprimés dans la résolution du Sénat, il me paraît très indiqué de continuer à plaider, comme la Belgique le fait depuis de nombreuses années, que ce soit lors des assemblées annuelles, des réunions du Comité de développement ou du Comité intérimaire du FMI devenu le Comité du Fonds monétaire international, ou encore lors des réunions du board de ces institutions, où la Belgique a la chance de représenter dix États, de plaider donc pour la poursuite de l'amélioration du mode de fonctionnement des institutions financières internationales, de manière à prendre sans cesse plus en compte l'ownership des p ...[+++]


Hoewel het voorliggende voorstel van resolutie van het begrip waardig werk een prioriteit wil maken in het Belgische internationale beleid, moeten we niettemin waakzaam blijven wat onze eigen economische en sociale omgeving betreft.

Si l'objet de la présente proposition de résolution est de prioriser la notion de travail décent dans les politiques internationales belges, nous devons cependant rester vigilants quant à notre propre environnement économique et social.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze resoluties blijven' ->

Date index: 2021-10-09
w