Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze resolutie snel " (Nederlands → Frans) :

Binnen onze competenties hebben wij snel en goed opgetreden door als Europese Unie vóór resolutie 1970 van de VN-Veiligheidsraad te stemmen.

Nous avons agi dans les limites de nos compétences, mais nous l’avons fait vite et bien, puisque l’Union européenne a souscrit pleinement à la résolution 1970 du Conseil de sécurité des Nations unies.


Om deze redenen bevestig ik de verzoeken gedaan in onze resolutie, vooral om maximale transparantie te waarborgen, door besmette gebieden van merktekens te voorzien en boven alles om het idee van een onmiddellijk moratorium na te streven om snel een volledig verbod te bereiken op wapens met verarmd uranium en clusterbommen, die nog steeds slachtoffers eisen.

Pour ces raisons, je répète les demandes formulées par notre résolution, en particulier d’assurer un maximum de transparence en balisant les zones contaminées et avant tout de poursuivre la lutte pour un moratoire immédiat afin de parvenir rapidement à l’interdiction complète des armes à l’uranium et des bombes à fragmentation, qui continuent à faire des victimes.


Onze routekaart is niets meer en niets minder dan resolutie 1559 in haar geheel, en we moeten er vooral voor zorgen dat deze resolutie snel en volledig ten uitvoer wordt gelegd.

Disons-le, notre feuille de route, c’est la résolution 1559 dans son intégralité. Nous devons avant tout veiller à sa mise en œuvre complète et rapide.


Laten we bij de stemming over deze resolutie opnieuw onze steun betuigen aan al de Iraniërs die vechten voor vrijheid en democratie en laten we de extremistische leiders van Iran opnieuw duidelijk maken dat door hun onbezonnen, gevaarlijke gedrag ons geduld snel op zal raken.

À l'occasion du vote sur cette résolution, envoyons encore une fois un message de soutien aux Iraniens qui luttent pour la liberté et la démocratie, et répétons encore aux dirigeants extrémistes de l'Iran que notre patience s'épuise rapidement face à leur attitude stupidement dangereuse.


Laten we bij de stemming over deze resolutie opnieuw onze steun betuigen aan al de Iraniërs die vechten voor vrijheid en democratie en laten we de extremistische leiders van Iran opnieuw duidelijk maken dat door hun onbezonnen, gevaarlijke gedrag ons geduld snel op zal raken.

À l'occasion du vote sur cette résolution, envoyons encore une fois un message de soutien aux Iraniens qui luttent pour la liberté et la démocratie, et répétons encore aux dirigeants extrémistes de l'Iran que notre patience s'épuise rapidement face à leur attitude stupidement dangereuse.


Daarom is het van essentieel belang dat de beslissingen, die vervat zijn in het Actieplan van de Arabische Liga van november en januari en overgenomen in de aanbevelingen in onze resolutie, snel worden geïmplementeerd. Het Syrische regime moet:

C'est pourquoi il est essentiel que les décisions contenues dans le Plan d'action de la Ligue arabe de novembre et janvier, qui figurent dans les recommandations de notre résolution soient rapidement concrétisées.


De eerste minister heeft onze resolutie zeer snel ter harte genomen en had reeds 's anderendaags een ontmoeting met de Franse president Hollande.

Prenant à coeur notre résolution, le premier ministre a eu dès le lendemain une entrevue avec le président français, M. Hollande.


Ik heb een wetsvoorstel ingediend om het advies van de Hoge Gezondheidsraad te concretiseren en ik vraag dus aan de fracties van onze assemblee om dit wetsvoorstel, dat in de lijn ligt van deze resolutie, snel te onderzoeken in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden.

J'ai déposé une proposition de loi visant à concrétiser l'avis du Conseil supérieur de la santé et je demande donc aux groupes politiques composant notre assemblée que cette proposition de loi, qui s'inscrit dans la continuité de la présente résolution, puisse être examinée rapidement en commission des Affaires sociales.


Alvorens af te sluiten, dank ik alle diensten van de Senaat, in het bijzonder het secretariaat van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging dat er, ondanks talrijke moeilijkheden, in geslaagd is dit voorstel van resolutie bijzonder snel klaar te krijgen. Dit is een belangrijke resolutie voor onze fractie. Ze is in de commissie trouwens eenparig goedgekeurd.

Avant de conclure, permettez-moi de remercier l'ensemble des services, et plus précisément le secrétariat de la commission des Relations extérieures, qui sont parvenus, malgré de nombreuses difficultés, à finaliser dans un délai très court cette proposition de résolution que mon groupe politique considère comme importante et que la commission compétente a votée à l'unanimité.


Mevrouw de Voorzitter, onze fractie zal het voorstel van resolutie goedkeuren in de hoop dat de gevangengenomen mensen een billijk proces krijgen en zo snel als mogelijk worden vrijgelaten.

Madame la Présidente, mon groupe votera donc en faveur de cette proposition de résolution en espérant que les personnes emprisonnées pourront bénéficier d'un procès équitable et être libérées le plus rapidement possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze resolutie snel' ->

Date index: 2023-06-25
w