Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze regeringsleiders hebben " (Nederlands → Frans) :

De bijeenkomst van de regeringsleiders van de Westelijke Balkan van 25 oktober en de daaruit voortvloeiende wekelijkse videoconferenties hebben geleid tot sterke coördinatie en betere uitwisseling van informatie tussen EU-lidstaten en onze directe buurlanden langs een andere belangrijke migratieroute.

Le sommet des dirigeants des Balkans occidentaux du 25 octobre et les vidéoconférences hebdomadaires qui ont suivi ont également entraîné une forte coordination et amélioré l'échange d’informations entre les États membres de l’Union et nos voisins immédiats traversés par une autre route migratoire importante.


De staatshoofden en regeringsleiders hebben tevens benadrukt dat nucleaire veiligheid niet moet worden beperkt tot het grondgebied van de Europese Unie, en dat we ook onze buurlanden zullen vragen om deze stresstests uit te voeren.

Les chefs d’État ou de gouvernement ont également souligné que la sécurité nucléaire ne doit pas se limiter au territoire de l’Union européenne et que nous allons également demander à nos voisins de procéder à ces stress tests.


Onze staatshoofden en regeringsleiders hebben dan ook opnieuw hun sterke gehechtheid aan de Europese munt uitgesproken, en het feit dat Estland begin dit jaar tot de eurozone is toegetreden, is nog een signaal in die richting, waarmee tevens een heel goed voorbeeld wordt gesteld van hoe aan de criteria moet worden voldaan voor de grote landen die hier niet aan voldoen.

Nos chefs d’État et de gouvernement ont confirmé, depuis lors, leur attachement profond à la monnaie européenne et l’adhésion à la zone euro de l’Estonie, au début de cette année, est un signal de plus dans cette direction et également un très bon exemple de la manière de respecter les critères pour les grands pays qui ne les respectent pas.


Wat onze regeringsleiders hebben bedacht om het gat te dichten in de begroting voor het platteland, waar zijzelf verantwoordelijk voor waren, is een goedkope oplossing; als de Raad echt geïnteresseerd zou zijn in een verhoging van de middelen voor de tweede pijler, had hij gewoon de eisen van dit Parlement kunnen inwilligen ten aanzien van de financiële vooruitzichten 2007-2013.

La solution adoptée par nos chefs d’État ou de gouvernement afin de combler le vide budgétaire dont ils sont responsables est une solution de fortune. Si le Conseil souhaitait réellement compléter les fonds alloués au second pilier, il aurait simplement pu répondre aux demandes de ce Parlement dans le cadre des perspectives financières 2007-2013.


Later deze avond, onmiddellijk na deze briefing, komen de staatshoofden en regeringsleiders bijeen voor een Eurotop, maar nu reeds hebben alle 27 collega's in onze conclusies nogmaals hun steun uitgesproken voor de lopende werkzaamheden met het oog op de verdieping van onze economische en monetaire Unie, waarbij de werkzaamheden met het oog op de totstandbrenging van een bankunie de meest dringende prioriteit is.

Ce soir encore, juste après ce compte rendu, les dirigeants de la zone euro se réuniront pour un sommet de la zone euro. Toutefois, les 27 dirigeants ont tous déjà répété, dans leurs conclusions, qu'ils soutenaient pleinement les travaux en cours concernant l'approfondissement de notre Union économique et monétaire, l'union bancaire constituant dans ce cadre la priorité la plus urgente.


Onze staats- en regeringsleiders hebben zich eensgezind getoond en onze gemeenschappelijke waarden weergegeven.

Nos chefs d’État ou de gouvernement se sont montrés unis et ont mis en avant nos valeurs communes.


Onze staats- en regeringsleiders hebben zich eensgezind getoond en onze gemeenschappelijke waarden weergegeven.

Nos chefs d’État ou de gouvernement se sont montrés unis et ont mis en avant nos valeurs communes.


Onze staatshoofden en regeringsleiders hebben zich plechtig verplicht de EMU te realiseren.

Nos Chefs d'Etat et de gouvernement se sont solennellement engagés à la réalisation de l'UEM.


1. Ter gelegenheid van de Tweede Top van Madrid van 17 mei 2002 herhalen wij, staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie, Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, onze politieke wil om het in 1999 op de Eerste Top in Rio de Janeiro overeengekomen strategische partnerschap te consolideren, dat gebaseerd is op waarden en standpunten die beide regio's gemeen hebben.

1. À l'occasion du deuxième Sommet tenu le 17 mai 2002 à Madrid, nous, chefs d'État et de gouvernement des pays de l'Union européenne, d'Amérique latine et des Caraïbes, réaffirmons notre volonté politique de consolider le partenariat stratégique établi lors du premier Sommet tenu à Rio de Janeiro en 1999, qui se fonde sur les valeurs et les positions communes à nos deux régions.


2. Bij de Poolse staats- en regeringsleiders zou premier Verhofstadt zijn kandidatuur kracht hebben bijgezet door te beloven dat België zich niet langer zou verzetten tegen het opnemen in de preambule van de Europese Grondwet van een joods-christelijke referentie die verwijst naar de grondbeginselen van onze Westerse beschaving.

2. Le premier ministre, M. Verhofstadt, aurait ajouté du poids à sa candidature en promettant aux chefs d'État et de gouvernement polonais que la Belgique ne s'opposerait plus à l'insertion, dans le préambule de la Constitution européenne, d'une référence judéo-chrétienne renvoyant aux principes fondamentaux de notre civilisation occidentale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze regeringsleiders hebben' ->

Date index: 2022-06-08
w