Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze regelgeving ter inspiratie » (Néerlandais → Français) :

1. Welke maatregelen heeft u genomen om onze regelgeving in overeenstemming te brengen met die van de andere EU-landen voor zover die al over een regelgeving ter zake beschikken?

1. Pourriez-vous détailler les mesures que vous avez prises afin de faire en sorte que notre réglementation soit cohérente avec celle d'autres pays de l'Union qui ont légiféré en la matière?


Hij heeft er geen probleem mee om de ontwerpen van koninklijk besluit ter uitvoering van dit wetsontwerp ter beschikking van de commissieleden te stellen maar wijst op de zeer technische aard van de bepalingen die hun inspiratie eveneens in Europese regelgeving vinden.

Il ne voit pas d'objection à ce que les commissaires puissent disposer des projets d'arrêté royal visant à exécuter le présent projet de loi, mais il attire l'attention sur la nature très technique des dispositions en question, qui s'inspirent aussi de la réglementation européenne.


De test ter evaluatie van de technische competenties, dient zeker te peilen naar een grondige kennis van de regelgeving die noodzakelijk is voor de goede uitoefening van het interim van hypotheekbewaarder gelet op, eensdeels, het belang van de functie voor onze economie en, anderdeels, het feit dat de interimaris persoonlijk verantwoordelijk is in zijn hoedanigheid van openbaar ambtenaar.

Le test d'évaluation des compétences techniques doit en tout état de cause mesurer la connaissance approfondie de la réglementation nécessaire pour effectuer correctement l'intérim de conservateur des hypothèques et ce, vu d'une part, l'intérêt de la fonction pour notre économie et d'autre part, le fait que l'intérimaire est personnellement responsable en sa qualité de fonctionnaire public.


overwegende dat de wereldeconomie kwetsbaar blijft door de aanhoudende economische crisis, wat een negatieve invloed heeft op het dagelijkse leven van mensen overal ter wereld en ernstige gevolgen heeft voor banen, handel, ontwikkeling en het milieu; overwegende dat de huidige financiële en economische crises, zowel in de EU als in de VS, een bedreiging vormen voor de stabiliteit en de voorspoed van onze economieën en de welvaart van onze burgers, dat ontbreken van coördinatie van de financiële regelgeving leidt tot onnodige handelsb ...[+++]

considérant que, du fait de la persistance de la crise économique, l'économie mondiale demeure vulnérable, ce qui a des effets négatifs graves sur l'emploi, le commerce, le développement et de l'environnement; considérant que les crises économique et financière qui touchent toujours l'Union européenne et les États-Unis menacent la stabilité et la prospérité de nos économies et le bien-être de nos citoyens, que l'absence de coordination entre les règlementations financières donne lieu à des entraves inutiles au commerce et qu'une coopération économique plus étroite entre l'Union européenne et les États-Unis est nécessaire afin d'exploite ...[+++]


Gerichte en tijdelijke steunmaatregelen voor Europese fabrikanten kunnen nuttig zijn, vooral om de prestaties van het Europese wagenpark op technologisch en milieugebied te verbeteren. We weten dat onze regelgeving de hoogste eisen ter wereld omvat voor wat betreft het milieu.

Des mesures ciblées et temporaires de soutien aux producteurs européens pourraient s’avérer utiles, notamment afin d’améliorer encore les performances technologiques et écologiques du parc automobile européen, dont l’environnement réglementaire, comme nous le savons, en termes de législation sur l’environnement, reste le plus exigeant au monde.


– (EN) Er kan geen twijfel over bestaan dat ondanks de huidige regelgeving ter vermindering van pesticiden, er excessieve hoeveelheden pesticiden voorkomen in lucht, water en voedselvoorraden en die onze gezondheid en het milieu aantasten.

- (EN) Il ne fait pas de doute que, en dépit de la législation actuelle visant à réduire les pesticides, ceux-ci sont présents en quantités excessives dans notre air, notre eau et nos aliments, ce qui affecte notre santé et l'environnement.


Dit betreft regelgeving ter ondersteuning van de economische conversie waarmee tegelijkertijd normen ter bescherming van onze waarden en onze levenskwaliteit worden ingevoerd; verder betreft dit de bevoegdheid om toe te zien op de naleving van het Gemeenschapsrecht, en tot slot is er de begroting - cruciaal voor de ondersteuning van de economische, sociale en territoriale cohesie in de Unie.

Cette législation soutiendra les changements économiques et la mise en œuvre de mesures destinées à protéger nos valeurs et notre qualité de vie, fixant aux autorités la tâche de surveiller le respect des droits communautaires et mettant à disposition un budget vital au soutien de la cohésion économique, sociale et territoriale de l’Union.


Het gebeurt niet vaak, maar ik moet zeggen dat ik enige sympathie voel voor onze collega’s ter rechterzijde als ik ze hoor zeggen dat vier verslagen over betere regelgeving misschien iets te veel van het goede is.

De toute évidence, il s’agit de quatre rapports très importants sur une meilleure réglementation dont nous avons discuté. Même si c’est rare, je dois dire que j’éprouve une certaine sympathie pour nos collègues de l’aile droite de l’Assemblée lorsqu’ils disent que quatre rapports sur une meilleure réglementation ressemblent un peu à un argument massue, n’est-ce pas?


- (ES) Mevrouw de Voorzitter, indien wij het debat nu openen, zouden wij er ter wille van de coherentie en uit respect voor onze regelgeving beter aan doen de stemming donderdag aan het eind van de dag of vrijdagmorgen te laten plaatsvinden.

- (ES) Madame la Présidente, il serait beaucoup plus cohérent et conforme à nos règles que l’on vote, si le débat a lieu, le jeudi soir ou le vendredi matin.


Daar zijn dergelijke activiteiten wel al enige tijd wettelijk geregeld. Tegelijkertijd zegt de minister dat België een pionier is op dit gebied en hij verwacht dat onze regelgeving ter inspiratie zal dienen voor andere landen.

En même temps, le ministre dit que la Belgique est une pionnière en la matière et il espère que notre réglementation sera source d'inspiration pour d'autres pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze regelgeving ter inspiratie' ->

Date index: 2024-02-28
w