Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze regelgeving moeten " (Nederlands → Frans) :

Het gevolg is dat onze regelgevers veel systematischer contacten moeten onderhouden met hun tegenhangers in de landen die onze voornaamste handelspartners zijn, zodat zich zo min mogelijk problemen voordoen.

Il en résulte que nos législateurs doivent être beaucoup plus systématiques dans leurs discussions avec leurs homologues des principaux pays partenaires pour éviter les problèmes dans toute la mesure du possible.


In een steeds meer gemondialiseerde economie moeten we bij de totstandbrenging van onze eigen regelgeving echter steeds rekening houden met de internationale context en met het feit dat wij onze eigen ondernemingen moeten helpen concurrerend te blijven.

Dans une économie en voie de mondialisation croissante, nos dispositions réglementaires doivent cependant tenir compte de plus en plus du contexte international et de la nécessité d’aider nos entreprises à rester compétitives.


Deze overeenkomsten moeten niet alleen gericht zijn op het afschaffen van invoerrechten, maar moeten ook geleidelijke integratie stimuleren tussen de economieën van onze partners in het zuidelijke Middellandse Zeegebied en de Europese interne markt, waarvoor bijvoorbeeld convergentie van de regelgeving nodig is.

Plus que la simple suppression des droits à l'importation, ces accords devraient favoriser, de manière progressive, l'intégration plus poussée des économies des partenaires du sud de la Méditerranée dans le marché unique de l'UE et comprendre des mesures visant notamment à renforcer la convergence des réglementations.


Betere regelgeving (zie factsheet): "We moeten ons niet bemoeien met het dagdagelijkse leven van de Europese burgers (...) We moeten niet met een stroom nieuwe initiateven aankomen of onze bevoegdheden blijven uitbreiden.

Mieux légiférer (voir la fiche d'information): «Nous ne devons pas agacer les citoyens européens avec des règlements qui régissent les moindres détails de leurs vies [...] Nous ne devons pas proposer sans cesse de nouvelles initiatives mais rendre des compétences aux gouvernements nationaux dans des domaines où cela fait du sens».


Onze boeren klagen echter nog steeds over de administratieve problemen waar ze tegenaan lopen wanneer ze gebruik willen maken van fondsen, of wanneer ze Europese regelgeving moeten toepassen.

Or, nos agriculteurs continuent à se plaindre des problèmes administratifs auxquels ils se heurtent lorsqu’ils accèdent au fonds ou lorsqu’ils doivent appliquer la législation européenne.


We moeten ervoor zorgen dat onze regelgeving evenredig is met de problemen waarmee we te maken hebben. Vooral in de IPPC-richtlijn, waar we vandaag over praten, gaat het echt om grote ondernemingen, niet over kleine ondernemingen, en dat moeten we ons realiseren.

Nous devons faire en sorte que notre législation soit proportionnelle aux problèmes qui nous occupent et, en particulier, dans la directive IPPC, dont nous avons parlé aujourd’hui, il est réellement question des grosses entreprises et pas des petites, et nous devrions refléter cela.


Zoals gezegd hebben we op dit terrein meer Europa nodig en moeten we onze regelgeving aanpassen aan de onderlinge afhankelijkheid waardoor de financiële instellingen en onze regels voor het financieren van de economie worden gekenmerkt.

Comme cela a été dit, nous avons besoin, dans ce domaine, de plus d’Europe, et d’adapter notre réglementation au caractère interdépendant qui lie les établissements financiers et qui lie nos règles de financement de l’économie.


Voorzitter, we moeten hier in Europa onze regelgeving en controles beter op orde brengen, maar we moeten ons ook juist inzetten, opdat in China en derde landen veilige producten worden geproduceerd.

M le Président, en Europe, nous devons mettre de l'ordre dans nos règlements et nos contrôles et faire les efforts qui s'imposent pour la Chine et les pays tiers fabriquent des produits sûrs.


We zouden in gedachten moeten houden dat de collisieregels vaak een eigen logica volgen. Als we ze aan de wetgeving op het gebied van de interne markt koppelen, kan dat door een gebrek aan samenhang voor problemen zorgen. De uitzonderingen met betrekking tot oneerlijke concurrentie en milieubescherming, die bijgevolg in speciale regelgeving moeten worden opgenomen, compliceren echter nodeloos het Europese privaatrecht. Bovendien zijn ze lijnrecht in strijd met onze algemene ...[+++]

Pour autant, l’exclusion de la concurrence déloyale et de la protection environnementale, qui entraîne la mise en place de dispositions spéciales pour ces aspects, crée en réalité des complications inutiles dans le droit privé européen et sape l’effort général de déréglementation et de simplification de nos législations.


Wij moeten onze betrekkingen op het gebied van handel en regelgeving en onze bredere economische relaties nauwer aanhalen.

Nous devons continuer, ensemble, à tisser la toile de nos relations commerciales, réglementaires et, plus généralement, économiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze regelgeving moeten' ->

Date index: 2021-09-26
w