Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «onze reactie heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De maatregelen in dit omvattende pakket dat de Commissie als reactie op de recente marktontwikkelingen heeft samengesteld, zijn zo geconcipieerd dat zij naar onze mening optimaal zijn toegesneden op de situatie, de producenten maximaal zullen steunen, en inspelen op de urgente behoeften van de landbouwers.

En réponse aux récentes évolutions du marché, la Commission a défini un ensemble intégré de mesures qui sont, à notre avis, les plus opportunes et les mieux à même d'apporter un soutien efficace aux producteurs.


– Mijnheer de Voorzitter, ik ben het eens met alles wat de heer Guerrero Salom in verband met onze reactie heeft gezegd.

– (EN) Monsieur le Président, je m’associe entièrement aux propos de M. Guerrero Salom concernant notre réponse.


In dit kader heeft België zich gewend tot het bevoegde Comité van de Europese Unie dat de follow-up van dit dossier onderzoekt, teneinde van onze Europese partners een reactie te krijgen in verband met de door de Afrikaanse Unie geformuleerde vraag ten behoeve van Senegal.

Dans ce cadre, la Belgique a saisi le Comité compétent de l'Union européenne, qui examine le suivi de ce dossier, pour obtenir de nos partenaires européens une réaction quant à la demande formulée par l'Union africaine en faveur du Sénégal.


Onze reactie heeft duidelijk gemaakt dat we beogen onze regelgeving waar mogelijk toe te passen.

Notre réaction a montré que nous entendons appliquer notre législation dans tous les cas possibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onze reactie heeft betrekking op een humaan en nationaal aspect, ver van elke steriele polemiek.

Mais notre réaction portera sur un aspect humain et national précis, hors de toute polémique stérile.


– (PL) De Europese Unie heeft ongetwijfeld een nieuwe strategie nodig die ons helpt en in staat stelt onze reactie op de economische en financiële crisis te bepalen.

– (PL) Il ne fait aucun doute que l’Union européenne a besoin d’une nouvelle stratégie qui nous aidera à développer notre réaction face à la crise économique et financière.


De Europese Unie heeft sneller en efficiënter op de crisis in de Kaukasus gereageerd dan onze Amerikaanse vrienden, en onze reactie was coherent en gebaseerd op een gezamenlijke aanpak – ik zou het Franse voorzitterschap daarvoor trouwens willen bedanken en feliciteren.

L’Union européenne a été plus rapide et plus efficace que nos amis américains dans la gestion de la crise caucasienne, et notre réponse était cohérente et basée sur une approche commune – et je remercie et je félicite la présidence française pour cela.


Vicevoorzitter Neelie Kroes zei hierover het volgende: “Onze openbare raadpleging heeft zeer uiteenlopende reacties opgeleverd.

«La consultation publique que nous avons lancée a suscité des réactions très variées», a déclaré Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission.


Kijk eens naar onze concrete wapenfeiten op het terrein van de Dienstenrichtlijn, de uitbreiding, energie, REACH (dat we zojuist ondertekend hebben zien worden), het zevende kaderprogramma voor onderzoek (het grootste dat ooit is ingesteld, met een reële toename van 40 procent), het nieuwe stelsel voor Schengen (dat met name van belang is voor de nieuwe lidstaten), onze reactie op Libanon, onze reactie op Congo (waar de Europese Unie verreweg de grootste bijdrage heeft geleverd ...[+++]

Si vous observez véritablement ce qui s’est passé concrètement concernant la directive sur les services, l’élargissement, l’énergie, REACH (nous venons juste d’obtenir la signature du règlement REACH), le 7e programme-cadre de recherche (le plus vaste jamais vu, avec une augmentation de 40% en termes réels), le nouveau système Schengen (particulièrement important pour les nouveaux États membres), notre intervention au Liban, notre intervention au Congo (où l’Union européenne fut de loin le plus grand contributeur aux élections démocratiques, les premières jamais organisées dans cet important pays africain), concernant tous ces enjeux et ...[+++]


In de eerste plaats denk ik daarbij natuurlijk aan de aanslagen van 11 maart in Madrid. In reactie daarop heeft de Raad een aantal maatregelen genomen om onze veiligheid te garanderen tegenover de dreiging van het terrorisme.

Le plus marquant de ces événements fut, naturellement, la vague d'attentats qui a frappé Madrid le 11 mars dernier, dans le sillage de laquelle le Conseil a adopté une série de mesures visant à nous protéger de la menace terroriste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze reactie heeft' ->

Date index: 2021-05-22
w