Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze politieke dialoog met oezbekistan niet helemaal » (Néerlandais → Français) :

De bilaterale politieke dialoog met die diverse landen komt niet alleen in onze zuiver bilaterale betrekkingen tot stand, maar ook bij onze contacten met die partnerlanden wanneer we ons samen bij de Wereldbank bevinden.

Le dialogue politique bilatéral avec ces différents pays s'instaure non seulement dans nos relations purement bilatérales, mais aussi dans nos contacts avec ces pays partenaires lorsque nous nous trouvons ensemble à la Banque mondiale.


De bilaterale politieke dialoog met die diverse landen komt niet alleen in onze zuiver bilaterale betrekkingen tot stand, maar ook bij onze contacten met die partnerlanden wanneer we ons samen bij de Wereldbank bevinden.

Le dialogue politique bilatéral avec ces différents pays s'instaure non seulement dans nos relations purement bilatérales, mais aussi dans nos contacts avec ces pays partenaires lorsque nous nous trouvons ensemble à la Banque mondiale.


Hoewel het initiatief ten aanzien van de zitting van de Samenwerkingsraad bij de lidstaten ligt, stelt de Commissie zich op het standpunt dat de zitting doorgang kan vinden om onze politieke dialoog met Oezbekistan niet helemaal af te breken.

Bien que l’initiative concernant la réunion du conseil de coopération soit du ressort des États membres, la Commission estime que ladite réunion pourrait être maintenue, de manière à ne pas rompre totalement notre dialogue politique avec l’Ouzbékistan.


De verwijzing naar de « economische draagkracht » stelt helemaal niets voor en maakt onze solidariteitsplicht zelfs ondergeschikt aan de economie terwijl het hier duidelijk gaat om een morele en politieke verbintenis om meer bij te dragen.

La référence à la « capacité économique » ne correspond à rien de concret et conditionne même notre devoir de solidarité à l'économie, alors qu'il s'agit ici d'un engagement moral et politique à contribuer davantage.


Waarde collega’s, u weet het net zo goed als ik. Het lijkt mij beter de politiek verantwoordelijken in een politieke dialoog met onze argumenten en eisen te confronteren, hen niet de mogelijkheid te geven onder verwijzing naar kritiek van buitenaf het kritische maatschappelijk middenveld in diskrediet te brengen, en transparantie in de politiek en een coherente afstemming van onze stappen met alle partners in het buitenlandbeleid i ...[+++]

Mesdames et Messieurs, vous le savez aussi bien que moi. À mes yeux, une approche plus adaptée consisterait à confronter ceux qui détiennent le pouvoir politique à nos arguments et à nos exigences dans le contexte d’un dialogue politique plutôt que de leur donner l’occasion de discréditer les critiques de la société civile en faisant croire qu’elles ...[+++]


Ik denk dan ook dat het misschien nuttig zou zijn om na te gaan of we daarmee niet over een instrument beschikken waarmee we, in onze politieke dialoog met de landen, hen er op zijn minst toe kunnen bewegen iets meer bereidheid te tonen om ons te helpen.

Je crois donc qu’il serait peut-être utile aussi de vérifier si nous ne disposons pas là un outil permettant au moins, dans notre dialogue politique avec les pays, de les pousser à se montrer un peu plus enclins à nous aider.


Het is niet alleen maar een kwestie van het ondersteunen van ad-hocprogramma’s voor ontwapening, demobilisatie en wederopbouw vanuit ons crisisbeheersingsbeleid. We moeten een en ander opnemen in bredere ontwikkelingshulpprogramma’s en in onze politieke dialoog met alle andere landen en regio’s in de wereld.

Il ne s’agit pas simplement de soutenir un programmes de désarmement, de démobilisation et de reconstruction ad hoc dans le cadre de notre réaction en matière de gestion de crise, nous devons intégrer cela au sein de programmes plus larges d’assistance au développement, et l’inclure dans notre dialogue politique avec tous les autres pays et régions du monde.


5. De strategische nota « Opleiding en Vorming » waarnaar het geachte lid verwijst, moet inderdaad een voorstelling op lange termijn geven van de tussenkomsten van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking in deze sector in termen van steun aan het educatieve beleid van haar partners en om de politieke dialoog te versterken : het gaat hier dus om een beleid rond de materie en niet om een document dat ...[+++]

5. Le but de la note stratégique « Éducation et Formation » à laquelle l'Honorable membre fait allusion est effectivement de développer une vision à long terme des interventions de la Coopération belge dans ce secteur en termes d'appui à la politique éducative de ses partenaires et de renforcer le dialogue politique : il s'agit donc d'une politique en la matière et non d'un document qui fixe le mode d'exécution de nos interventions qui sont soumises aux législations belge et européenne.


1) De sluiting van de Overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking waartoe op de 2de Top van Madrid is besloten, en die aanvankelijk niet veel meer tot doel kon hebben dan een herziening en bijwerking van de reeds bestaande bepalingen op grond waarvan de bilaterale betrekkingen tussen beide regio's worden geregeld -de Kaderovereenkomst voor samenwerking van 1993 en het Dialoogproces van San José- is thans vooral een overgangsfase geworden ter voorbereiding van de ...[+++]

1) La conclusion de l'accord politique et de coopération UE obtenu au IIè Sommet de Madrid, qui semblait aspirer à devenir plus qu'une refonte et une mise à jour des dispositions actuelles qui régissent les relations bilatérales entre les deux régions - Accord-cadre de coopération de 1993 et processus de dialogue de San José- a constitué de fait une étape de transition qui doit conduire à la préparation d'un accord d'association qui comprenne un TLC, conformément aux aspir ...[+++]


Onze getuigenis was een steun voor het voornemen van de Commissie om met Iran een economisch akkoord te sluiten. Het akkoord zou evenwel niet volledig in de politieke dialoog geïntegreerd worden, want dat kunnen de Iraakse hervormers nog niet waarmaken.

Nous avons pu témoigner au conseil et soutenir la commission dans sa volonté d'aboutir à un accord économique avec l'Iran, qui ne serait pas totalement intégré au dialogue politique, car cela, pour le moment, les réformateurs iraniens ne peuvent pas l'obtenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze politieke dialoog met oezbekistan niet helemaal' ->

Date index: 2021-06-10
w