Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze oostelijke buren zich " (Nederlands → Frans) :

De gebeurtenissen die zich bij onze zuidelijke buren afspelen, hebben een historische draagwijdte.

Les événements qui se jouent actuellement chez nos voisins du Sud sont historiques.


De SNCF heeft namelijk al enige tijd een proefproject lopen met drones, die ingezet worden voor taken zoals de bewaking van de lijnen of het gewone onderhoud van het spoorwegnet. Veiligheid is een hoofdbekommernis van de NMBS, en onze spoorwegmaatschappij zou zich dan ook kunnen inspireren op die tests van onze Franse buren om het toezicht op haar inrichtingen te verbet ...[+++]

Depuis quelque temps, en effet, la SNCF déploie, pour des tests, plusieurs drônes sur ses installations ferroviaires dont les tâches consistent à remplir des fonctions allant de la surveillance des lignes à la maintenance classique du réseau.


Boven alles is het van belang dat onze oostelijke buren zich gelijkwaardig behandeld voelen en zich waarlijk langetermijnpartners weten.

Par-dessus tout, nos voisins de l’Est doivent sentir qu’ils sont partenaires sur un pied d’égalité, réellement acceptés comme des associés à long terme.


Hij voelt zich solidair met alle bevolkingsgroepen ter wereld en daarom in de eerste plaats met onze naaste buren.

Il se sent solidaire de tous les groupes de populations du monde et donc en premier lieu de ses voisins directs.


Men vraagt zich af waarom de Vlamingen zo nodig tot een interpersoonlijke solidariteit gehouden zijn, als we die niet hebben met onze naaste buren, zoals Luxemburg, Nederland, Frankrijk en Duitsland.

On se demande pourquoi les Flamands sont tellement tenus à une solidarité interpersonnelle, alors qu'elle n'existe pas avec nos proches voisins comme le Luxembourg, les Pays-Bas, la France et l'Allemagne.


Inderdaad waren het Europees nabuurschapsbeleid en het Oostelijk Partnerschap beslissende stappen in de richting van uitdieping van de betrekkingen met onze oostelijke buren.

Il est vrai que la politique européenne de voisinage et la dimension orientale ont été des étapes décisives dans les efforts visant à approfondir les relations avec nos voisins de l’Est.


Ten derde mogen wij ook het volgende niet vergeten: de leiders van sommige oostelijke buurlanden, zoals de president van Wit-Rusland en, in mindere mate, de ruziënde leiders van Oekraïne, mogen ons er dan wel van weerhouden deze banden aan te halen, toch mogen wij niet vergeten dat onze oostelijke buren meer zijn dan hun huidige leiders, en dat zij – nu zij geconfronteerd worden met interne politieke problemen – onze steun, ons voorbeeld en onze aanmoe ...[+++]

Troisièmement, même si les dirigeants de certains de nos voisins orientaux, tels que le président bélarussien et, dans une moindre mesure, les dirigeants qui se chamaillent en Ukraine, peuvent nous dissuader de resserrer ces liens, nous devons nous rappeler que nos voisins orientaux ne se limitent pas à leurs dirigeants actuels et qu’à la lumière de leurs problèmes politiques internes, ils ont besoin de notre aide, de notre exemple et de notre encouragement.


Onze oostelijke buren bevinden zich op hetzelfde continent, en niet zo lang geleden woonden een aantal van ons met hen in één land zonder grenzen.

Nos voisins de l'Est se trouvent sur le même continent et, il n'y a pas si longtemps, certains d'entre nous vivaient dans un seul et même pays avec eux, sans frontières.


Ik ben ervan overtuigd dat EURO-NEST een extra impuls zal geven aan het versterken van het partnerschap met onze oostelijke buren en een aanvulling zal zijn op de betrekkingen met onze zuidelijke buren als onderdeel van het Barcelonaproces.

Je suis convaincu qu’EURO-NEST donnera un élan supplémentaire au partenariat renforcé avec nos voisins de l’Est et qu’il sera le complément des relations avec nos voisins du Sud dans le cadre du processus de Barcelone.


De meeste mensen die de Belgische nationaliteit aanvragen spreken onze taal, bewegen zich op dezelfde manier en hebben een netwerk van vrienden en buren; kortom het zijn gewone burgers.

La plupart des personnes qui demandent la nationalité belge parlent notre langue, se déplacent comme nous et ont un réseau d’amis et de voisins ; bref, ce sont des citoyens ordinaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze oostelijke buren zich' ->

Date index: 2025-04-11
w