Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze ontwerpresolutie van vandaag richt zich » (Néerlandais → Français) :

Onze ontwerpresolutie van vandaag richt zich dus op de noodzaak tot herstel van het voorzorgsbeginsel, waarvan ik weet dat ook de staatssecretaris dit van groot belang acht.

Au cœur de notre projet de résolution aujourd'hui, donc, la réhabilitation du principe de précaution, cher aussi à Mme la Secrétaire d'État, je le sais.


Het vandaag gepresenteerde pakket maatregelen richt zich op de jongeren van Europa en de modernisering van het onderwijs.

Le train de mesures adopté ce jour est axé sur les jeunes d'Europe et sur la modernisation de l'enseignement.


Ik ben dan ook blij dat de agenda een brede definitie van vaardigheden hanteert, en zich richt op het volledige spectrum aan transversale vaardigheden die mensen helpen succesvol te zijn in onze snel veranderende economieën en zich te ontwikkelen tot geëngageerde burgers met een zelfstandig en gelukkig leven".

Je suis donc heureux de constater que la stratégie en matière de compétences adopte une définition large de ce concept et cherche à promouvoir tout l’éventail des compétences transversales qui permettent aux personnes de réussir dans nos économies en rapide mutation et de devenir des citoyens engagés, indépendants et épanouis».


Het initiatief richt zich op alle kinderen, ouders, onderwijzers, beleidsmakers, NGO’s en alle andere betrokken partijen bij de bescherming van onze kinderen.

L'initiative vise tous les enfants, parents, enseignants, décideurs politiques, ONG et toutes les autres parties concernées par la protection de nos enfants.


Uit het feit dat de invoer van de vijftien lidstaten van de EU uit de toetredende landen tot op de dag van vandaag snel gegroeid is (in tegenstelling tot de export van de vijftien lidstaten van de EU die zich minder snel ontwikkeld heeft), zou kunnen worden afgeleid dat de toetredende landen nog mogelijkheden voor een verdere toename van hun export naar de vijftien lidstaten van de EU hebben (zie figuur 6). Voorwaarde daarvoor is wel dat iedereen zich aan de regels van het spel houdt en dat druk in de ...[+++]

Le fait que les importations de l'UE-15 en provenance des pays adhérents aient augmenté rapidement jusqu'à présent (contrairement aux exportations de l'UE-15, qui se sont ralenties) suggère que les pays adhérents ont encore un potentiel d'expansion de leurs exportations vers l'UE-15 (voir figure 6) - pour autant que chacun respecte les règles et que l'on évite la tentation de fragmenter le marché intérieur.


Vandaag gaan wij nog een stap verder in deze richting door onze krachten te bundelen met de sociale en economische partners om de uitdagingen in verband met de integratie van vluchtelingen op de arbeidsmarkt aan te pakken en de kansen die worden gecreëerd, te benutten.

Aujourd'hui, nous faisons un pas de plus dans cette direction en unissant nos forces avec les partenaires sociaux et économiques afin de relever les défis et de saisir les possibilités qu'offre l'intégration des réfugiés sur le marché du travail.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het debat van vandaag richt zich op de vreselijke gebeurtenissen die in het oosten van de Democratische Republiek Congo hebben plaatsgevonden. Tegelijkertijd blijven lidstaten echter verkondigen dat het veilig is om Congolese asielzoekers terug te sturen naar Kinshasa, omdat de hoofdstad ver verwijderd is van de onveilige gebieden in het oosten.

– (EN) Monsieur le Président, le débat d’aujourd’hui se concentre sur les terribles événements qui se sont produits dans l’Est de la RDC, mais les États membres continuent d’affirmer qu’il est sûr de renvoyer les demandeurs d’asile congolais à Kinshasa car la capitale est loin des zones non sûres de l’Est.


In onze ontwerpresolutie van vandaag vragen we aan mensen van goede wil in de regerende Zanu-PF in Zimbabwe om het licht te zien en te erkennen dat er een transformatie gaande is.

Aujourd’hui, dans notre proposition de résolution, nous en appelons aux hommes de bonne volonté du Zanu-PF, le parti au pouvoir au Zimbabwe, afin qu’ils prennent conscience de la situation et admettent que les choses sont en train de changer.


– (DE) Voorzitter, dames en heren, de ontwerpresolutie die door de Stuurgroep is opgesteld richt zich op drie centrale thema’s: de interne markt, waar onze belangrijkste zorg is dat bepaalde gaten gedicht moeten worden, en ik hoef als voorbeelden alleen maar aan te halen dat het nog steeds ontbreekt aan een eenvormig octrooirecht en een interne markt voor verzekeringen; de arbeidsmarkt, waar onze belangrijkste ...[+++]

– (DE) Madame la Présidente, mesdames et messieurs, la résolution rédigée par le groupe de pilotage concentre l’attention sur trois domaines principaux: le marché intérieur et la nécessité de combler certains fossés comme, par exemple, l’absence d’une loi sur les brevets et l’absence d’un marché intérieur de l’assurance; le marché du travail et la flexisécurité; la surveillance et la mise en œuvre de la stratégie dans les États membres.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, wij kunnen ons als parlementariërs een goed beeld vormen van de verschrikkingen en het geweld waarnaar verwezen wordt in onze ontwerpresolutie van vandaag.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, en tant que députés, nous pouvons facilement comprendre l’horreur et la violence décrites au sujet de la proposition de résolution qui nous est présentée aujourd’hui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze ontwerpresolutie van vandaag richt zich' ->

Date index: 2023-12-28
w