Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale instellingen
Niet-nationale instellingen

Traduction de «onze nationale instellingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale instellingen | niet-nationale instellingen

institutions internationales | institutions non nationales


Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen

Direction générale de la Législation et des Institutions nationales


netwerk van nationale instellingen voor de arbeidsomstandigheden

réseau d'instituts nationaux pour les conditions de travail




Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen

Ministre de l'Intérieur, de la Modernisation des Services publics, et des Institutions scientifiques et culturelles nationales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het opvangen van de meeste Europese instellingen op het grondgebied van onze nationale hoofdstad is niet alleen een bijzonder belangrijk politiek en diplomatiek element, het biedt ook een uitzonderlijk voordeel op het vlak van economische return.

Accueillir sur le territoire de notre capitale nationale la plupart des institutions européennes, est non seulement un élément politique et diplomatique extrêmement important, mais sur le plan des retombées économiques il s'agit bien entendu d'une vitrine exceptionnelle.


5. Welke financiële instellingen faalden op deze test en welke maatregelen werden hieromtrent genomen door onze nationale toezichthouder?

5. Quelles institutions financières ont-elles échoué à ce test et quelles mesures ont-elles été prises à cet égard par notre contrôleur national ?


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, inzonderheid op artikel 2.04.3 ; Overwegende dat op het programma 04-31-1 van de Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 een provisioneel krediet is ingeschreven ten belope van 154.000 euro dat is bestemd tot de dekking van de uitgaven voortvloeiend uit initiatieven inzake culturele diversiteit, gelijkheid van kansen en de aanpassing van arbeidsposten voor personen met een handicap in verschillende federale overheidsdiensten, in de departementen en in sommige instellingen van openbaar nut ; Overwegende dat op 17 dec ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, notamment l'article 2.04.3 ; Considérant qu'un crédit provisionnel de 154.000 euros est inscrit au programme 04-31-1 du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016 qui est destiné à couvrir les dépenses découlant d'initiatives en matière de diversité culturelle, d'égalité des chances et d'adaptation des postes de travail pour les personnes avec un handicap dans différents services publics fédéraux départements et certains organismes d'intérêt public ; Considérant qu'un appel à projets a été adressé le 17 décembre 2015 aux différents services publics fédéraux et organismes d'intérêt public ; Considérant que les projets introdu ...[+++]


Onze drie instellingen moeten hier samen aan werken en de nationale parlementen daarbij betrekken.

Mettons-nous d’accord pour y travailler ensemble, entre les trois institutions en y associant les parlements nationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder moeten onze Europese en nationale instellingen – en dat is het tweede kernpunt – het voorbeeld geven.

Par ailleurs – deuxième point clé – il faut que nos institutions européennes et nationales donnent l’exemple.


- (EN) Ik wil me graag aansluiten bij hetgeen de heer Martin zei. U stelde als fungerend voorzitter dat “de Europese Unie hier schade van ondervindt”, alsof de Europese Unie verschilt van onze nationale instellingen.

- (EN) Je souhaite me faire l’écho de la remarque adressée par M. Martin à la présidence en exercice du Conseil, parce que le président du Conseil a utilisé l’expression «ne fait pas honneur à l’Union européenne», comme si l’Union européenne était en quelque sorte une institution différente de nos institutions nationales.


Dat was een belangrijke stap, aangezien het de bedoeling is om de ervaringsdeskundigen in te schakelen binnen onze nationale, lokale en regionale instellingen.

C'était la première fois que l'État recrutait des médiateurs de terrain dans le domaine de la pauvreté. Il s'agissait d'une étape importante, l'objectif étant de faire intervenir des médiateurs de terrain dans nos institutions nationales, locales et régionales.


— De nieuwe samenwerkingsvormen doen nieuwe noden ontstaan in termen van de ontwikkeling van de capaciteiten en de nationale instellingen van onze partnerlanden om de schoolsystemen te beheren.

— Les nouveaux modes de coopération font apparaître de nouveaux besoins en termes de développement des capacités et des institutions nationales de nos pays partenaires afin de gérer les systèmes scolaires.


Natuurlijk zijn regels nodig, vooral om het uitsterven van talen tegen te gaan, maar juist het beleid van onderwijs van één vreemde taal in onze nationale landen alsook de huishoudelijke regels van de Europese instellingen druisen in tegen de geest van de diversiteit waartoe de ontwerpresolutie oproept. De Europese instellingen hebben immers één- of tweetalige agentschappen die het publiek verslagen presenteren, zonder dat dit in de officiële talen van de Europese Unie geschiedt.

Nous sommes, bien sûr, favorables à ces règles, plus particulièrement pour lutter contre l’éradication des langues, mais la politique qui consiste en l’enseignement d’une seule langue étrangère dans les États membres et les règles gouvernant les institutions européennes vont à l’encontre de l’esprit de diversité que réclame la résolution: les institutions européennes dotées d’agences unilingues ou bilingues publiant des rapports publics sans même les produire dans les langues officielles de l’Union européenne.


Dat Belgisch initiatief was een belangrijke stap, aangezien het de bedoeling is om de ervaringsdeskundigen aan de slag te krijgen binnen onze nationale, lokale en regionale instellingen.

L'objectif est que de tels experts travaillent également dans nos institutions nationales, locales et régionales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze nationale instellingen' ->

Date index: 2022-11-26
w