Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze morele plicht mogen vergeten " (Nederlands → Frans) :

Het is onze morele plicht en het is ook de beste investering die we kunnen doen in de veiligheid, stabiliteit en welvaart van onze eigen regio.

Il s'agit là d'un devoir moral ainsi que du meilleur investissement que nous puissions faire dans la sécurité, la stabilité et la prospérité de notre propre région.


D. overwegende dat we nooit onze morele plicht mogen vergeten om de deur open te houden voor vluchtelingen die oprecht asiel nodig hebben vanwege vervolging en levensbedreigende situaties,

D. considérant que nous ne devons jamais oublier notre devoir moral de laisser notre porte ouverte aux réfugiés qui ont réellement besoin d'un asile contre la persécution et les menaces de mort,


Onze collectieve verantwoordelijkheid om verdraagzaam en respectvol samen te leven, is van groot belang nu wij de morele plicht hebben om vluchtelingen van uiteenlopende godsdiensten en culturen een veilig toevluchtsoord te bieden.

Notre responsabilité collective de vivre ensemble dans la tolérance et le respect est particulièrement importante, à un moment où nous avons l’obligation morale de donner refuge à des personnes de religions et de cultures différentes qui arrivent sur nos côtes.


Het is niet alleen in het politieke en veiligheidsbelang van de EU, maar bovenal onze morele plicht om onze Arabische vrienden te steunen in hun strijd voor emancipatie. De waarden waarvoor zij vechten zijn ook onze waarden. Bovendien is de succesvolle totstandbrenging en toepassing van deze waarden een fundamentele voorwaarde voor duurzame vrede, stabiliteit, ontwikkeling en welvaart.

Ce n’est pas seulement dans l’intérêt politique et de la sécurité de l’UE, mais c’est aussi, et surtout, notre devoir moral d’apporter une large assistance à nos amis arabes dans leur lutte pour l’émancipation, car les valeurs pour lesquelles ils se battent sont aussi les nôtres, et le respect ainsi que l’application réussie de ces valeurs sont également des conditions préalables fondamentales de la paix, d’une stabilité durable, du développement et de la prospérité.


– (FR) Het is niet alleen onze morele plicht om het verlies van biodiversiteit een halt toe te roepen – aangezien het concept rentmeesterschap van ons eist dat we onze planeet in een dergelijke staat houden dat hij tegemoet kan komen aan de noden van de toekomstige generaties – maar ook iets dat voortvloeit uit ecologische en economische feiten.

Enrayer la perte de biodiversité relève non seulement de notre devoir éthique – la notion de bonne intendance nous impose de maintenir la planète dans un état tel qu’elle puisse répondre aux besoins des générations futures –, mais relève également d’une évidence écologique et économique.


Tot slot, mogen we niet vergeten dat de SWAC wordt voorgezeten door onze landgenoot, minister van Staat François-Xavier de Donnea.

Rappelons enfin que le CSAO est présidé par notre compatriote, le ministre d'État François-Xavier de Donnea.


Dat zijn we de mensen verschuldigd, omdat het onze plicht is menselijk lijden te verlichten. Dat is onze morele plicht en het is in ons belang op de lange termijn.

Nous le devons aux peuples du monde, parce qu’il est de notre devoir d’atténuer la souffrance humaine. C’est une obligation éthique mais c’est aussi notre intérêt à long terme.


Het is onze plicht, ja, zelfs onze morele plicht, onszelf te bemoeien met de economische en sociale cohesie van deze regio’s.

C’est notre devoir, et même notre obligation morale, de nous soucier de la cohésion économique et sociale de ces régions.


verzoekt de Commissie om, waar dat nodig is, sectorale rondetafelfora te organiseren, zodat alle belanghebbenden in een bepaalde marktsector kunnen samenwerken met het oog op de herlancering van een effectief Europees industriebeleid, alsmede ter bevordering van innovatie en het scheppen van banen; herinnert eraan dat we daarbij onze verplichtingen met betrekking tot de klimaatverandering en het potentieel van bepaalde groene technologieën niet mogen vergeten; is van mening dat de begroting ...[+++]

invite la Commission à organiser, là où cela est nécessaire, des tables rondes sectorielles pour parvenir à un travail en commun de tous les acteurs d'un marché donné, afin de favoriser la relance d'une véritable politique industrielle européenne ainsi que l'innovation et la création d'emplois; rappelle que, dans cet effort, nous ne devons pas perdre de vue nos engagements en matière de changement climatique et le potentiel de certaines technologies vertes; estime que le budget de l'Union européenne doit être mieux utilisé, ...[+++]


Wij beschouwen deze dramatische situatie als een reden om onze politieke en morele plicht te vervullen, om beter te werken, om onze krachten te bundelen voor een democratisch, verenigd en solidair Europa.

Considérons donc que cette situation dramatique est une raison supplémentaire de renouveler notre engagement politique et moral à mieux travailler et à associer nos efforts pour une Europe démocratique, unie et solidaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze morele plicht mogen vergeten' ->

Date index: 2024-12-18
w