Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze missies meer " (Nederlands → Frans) :

Deze resultaten helpen ons bij het uitvoeren van onze missies, meer bepaald het sensibiliseren, en om een idee te krijgen waar wij ons bevinden op Europees niveau.

Ces résultats nous aident à mener nos missions notamment de sensibilisation et à nous situer au niveau européen.


Door deel uit te maken van het Europees partnerschap voor integratie kunnen onze leden helpen bij het volbrengen van deze tweeledige missie doordat onze gedeelde verantwoordelijkheid meer ondersteuning en erkenning krijgt".

Être associés au partenariat européen pour l'intégration aidera nos membres à remplir cette double mission, en soutenant mieux et en reconnaissant notre responsabilité commune».


Het nieuwe beleid wordt op het terrein geïmplementeerd door netwerken, door alle actoren die concreet en met een duidelijke missie op het terrein samenwerken voor een betere, meer aangepaste zorg en ondersteuning van de geestelijke gezondheid van onze kinderen en jongeren.

La nouvelle politique est implémentée sur le terrain au moyen de réseaux par l'ensemble des acteurs qui, dotés d'une mission claire, collaborent de façon concrète sur le terrain en vue d'offrir de meilleurs soins, plus adaptés, et de soutenir les soins de santé mentale de nos enfants et adolescents.


Mede in het verlengde van de economische missie naar Qatar van Prinses Astrid afgelopen maart en het bilateraal onderhoud tussen minister Reynders en zijn Qatarese homoloog in Doha afgelopen mei, toen een reeks eerste suggesties inzake samenwerkingsopportuniteiten onder meer in de DRC werden geopperd, wees de feed-back van onze diplomatieke posten een eventuele samenwerking met Qatar toen als de meest concrete aan.

Dans le prolongement de la mission économique de la Princesse Astrid au Qatar en mars dernier et de l'entretien bilatéral entre le ministre Reynders et son homologue qatari à Doha en mai dernier, alors que plusieurs premières suggestions d'opportunités de coopération avaient été émises notamment en RDC, le feedback de nos postes diplomatiques avait mis en évidence l'éventualité d'une coopération avec le Qatar comme étant la plus concrète.


U zou ter plaatse hebben geantwoord dat u bereid bent meer te doen.Wat stelt u onze Koerdische bondgenoten concreet voor, naast een eventuele economische missie (waarvan u tijdens uw bezoek aan Erbil gewag maakte) in die regio, waar grote oliereserves aanwezig zijn ?

Sur place, vous avez semble-t-il répondu être prêt à en faire plus.Mais mis à part l'envoi éventuel d'une mission économique dans cette région riche en pétrole (que vous avez évoqué lors de votre passage à Erbil), que proposez-vous concrètement à nos alliés kurdes?


4) Zal de nieuwe Amerikaanse aanpak, die meer gericht is op de bescherming van de bevolking en minder op de jacht op Talibanstrijders, consequenties hebben voor de missie van onze militairen en kan hij dit uitvoerig toelichten?

4) La nouvelle approche américaine, qui est davantage centrée sur la protection de la population et moins sur la chasse aux combattants talibans, aura-t-elle des conséquences sur la mission de nos militaires ? Le ministre peut-il détailler sa réponse ?


4. Zal de nieuwe Amerikaanse aanpak, die meer gericht is op de bescherming van de bevolking en minder op de jacht op Talibanstrijders, consequenties hebben voor de missie van onze militairen en kan u dit uitvoerig toelichten?

4. La nouvelle approche américaine, davantage axée sur la protection de la population et moins sur la chasse aux combattants talibans a-t-elle des conséquences sur la mission de nos militaires et pouvez-vous expliquer cela en détail?


Eens te meer wil ik duidelijk stellen dat het gebruik van deze wapens in bepaalde landen – ook in de landen waar de Europese Unie politie en militairen inzet, zoals in Afghanistan, Bosnië en Congo – evenveel gevaar inhoudt voor onze missie als voor de mensen zelf.

Je tiens à faire remarquer une fois de plus, et sans la moindre équivoque, que l’utilisation de ces armes dans des pays où se trouvent des forces policières et militaires envoyées par l’Union européenne, comme l’Afghanistan, la Bosnie et la République démocratique du Congo, est tout aussi dangereuse pour notre mission que pour les habitants.


Ik vind het echter teleurstellend dat ik geen steun heb gekregen van mijn collega’s voor mijn amendement betreffende het verhogen van het budget, omdat ik de mening ben toegedaan dat hoe meer expertise wij in onze missies meenemen, hoe meer de Europese Unie in trek zal zijn.

Je regrette toutefois que mes collègues n'aient pas soutenu mon amendement visant à augmenter le budget, parce que je pense que plus nous aurons d'expertise en matière de missions électorales, plus l'Union européenne sera sollicitée.


Meer dan 1.100 van onze soldaten opereren in buitenlandse missies.

Plus de 1.100 de nos soldats opèrent dans des missions à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze missies meer' ->

Date index: 2023-05-01
w