Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maatschappij die met substandaardschepen vaart
Maatschappij die zich niet aan de normen houdt

Traduction de «onze maatschappij zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatschappij die met substandaardschepen vaart | maatschappij die zich niet aan de normen houdt

compagnie sous-norme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de organisatie van de familiale, professionele, culturele cellen van onze maatschappij zich diversifieert, kan het niet anders of de geschillen die de sociale rechtscolleges moeten beslechten en oplossen worden complexer.

Dès lors que l'organisation des cellules familiales, professionnelles, culturelles de notre société se diversifient, les litiges soumis aux juridictions sociales ne sauraient échapper à une complexité grandissante s'agissant de la résolution des litiges.


Aangezien de organisatie van de familiale, professionele, culturele cellen van onze maatschappij zich diversifieert, kan het niet anders of de geschillen die de arbeidsgerechten moeten beslechten en oplossen worden complexer.

Dès lors que l'organisation des cellules familiales, professionnelles, culturelles de notre société se diversifient, les litiges soumis aux juridictions sociales ne sauraient échapper à une complexité grandissante s'agissant de la résolution des litiges.


De integratie van de Turkse gemeenschap in België is een belangrijk gegeven in onze maatschappij en onze Turkse partners zijn zich hier terdege van bewust.

L'intégration de la communauté turque en Belgique est un thème important dans notre société et nos partenaires turcs en sont bien conscients.


2. Hoeveel geëmigreerde beoefenaars van Falun Gong hebben zich geïntegreerd in onze maatschappij en hoe zit het met de tewerkstelling?

2. Combien de pratiquants émigrés du Falun Gong se sont-ils intégrés dans notre société et qu'en est-il de leur accès à l'emploi?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meeste Europeanen trekken zich het lot van de migranten aan, maar in heel Europa wordt de vraag gesteld of ons migratiebeleid wel berekend is op de druk van duizenden migranten, op de noodzaak migranten in onze maatschappij te integreren of op de economische behoeften door de bevolkingsafname in Europa.

Si la plupart des Européens ont réagi à la tragédie des migrants, il n'en est pas moins vrai que, en Europe, il y a de sérieux doutes concernant l'adéquation de notre politique migratoire à la pression exercée par des milliers de migrants, la nécessité d'intégrer les migrants dans nos sociétés ou les besoins économiques d'une Europe en déclin démographique.


In zijn opdrachtbrief heeft voorzitter Juncker Mariya Gabriel, commissaris voor Digitale Economie en Maatschappij, gevraagd na te gaan welke uitdagingen de onlineplatforms door de verspreiding van valse informatie met zich meebrengen voor onze democratieën, en een denkproces op te starten over wat op EU-niveau moet worden gedaan om onze burgers te beschermen.

Dans sa lettre de mission, le président Juncker a confié à M Mariya Gabriel, la commissaire chargée de l'économie et de la société numériques, la tâche d'étudier les problèmes que les plateformes en ligne créent pour nos démocraties en matière de diffusion de fausses informations et d'engager une réflexion sur les initiatives à prendre au niveau de l'UE pour protéger nos concitoyens.


Gezien in onze maatschappij zowel de beslising om een test te laten doen als de beslissing om zich te laten behandelen een individuele beslissing is; gezien het feit dat de toegang tot een screeningstest in Belgie tot de beste in Europa behoort rest er enkel de mogelijkheid van de voorlichting om dit fenomeen aan te pakken.

Comme dans notre société, tant la décision de faire faire un test que celle de se faire traiter, est une décision individuelle; vu le fait que l’accès à un test screening en Belgique est le meilleur en Europe, il ne reste que la possibilité de l’information pour aborder ce phénomène.


De uitoefening van het stakingsrecht, zelfs als het soms zware storingen veroorzaakt, kan op zich niet worden geanalyseerd als een abnormale gebeurtenis want het maakt deel uit van de gekende sociale risico’s die worden aanvaard door onze maatschappij.

L’exercice du droit de grève, même s’il occasionne parfois de lourdes perturbations, ne peut pas être analysé comme un événement anormal en soi car il fait partie des risques sociaux connus et acceptés par notre société.


Elke sector van onze maatschappij moet zich echter bewust worden van de dreigingen door cybercriminaliteit en van de steun die cybercriminelen kunnen verlenen aan andere georganiseerde criminelen.

Chaque secteur de notre société doit toutefois être conscient des menaces présentées par la cybercriminalité et de l’appui que des cybercriminels peuvent fournir à d’autres criminels organisés.


Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 57, § 1, tweede lid; Gelet op de wet van 22 mei 2003, houdende de organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.44.3; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole, artikel 22; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 januari 2016; Overwegende dat de Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie onder meer belast is met het stimuleren ...[+++]

Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale, article 57, § 1, alinéa 2; Vu la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, article 2.44.3; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, article 22; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 janvier 2016; Considérant que le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale est notam ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze maatschappij zich' ->

Date index: 2025-08-11
w