Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze landen bereid " (Nederlands → Frans) :

Naar mijn mening moeten wij Europeanen, de EU en de burgers van onze landen, bereid zijn de helpende hand uit te steken. Ik hoop dat barones Ashton succes zal hebben tijdens haar missie in de regio en zal terugkeren met positieve berichten.

À mon avis, nous autres Européens, l’Union européenne et les citoyens de nos États, sommes prêts à tendre une main secourable, et j’espère que M la baronne Ashton réalisera avec succès sa mission dans la région, et en reviendra avec de bonnes nouvelles.


­ Wij betuigen onze solidariteit met de landen die zich geconfronteerd zien met problemen en risico's als gevolg van het conflict, met inbegrip van mogelijke vluchtelingenstromen, en wij zijn bereid deze landen bijstand te verlenen.

­ Nous exprimons notre solidarité avec les pays confrontés à des problèmes et à des risques du fait du conflit, y compris l'afflux éventuel de réfugiés, et nous sommes prêts à leur venir en aide.


Zijn er met betrekking tot het migratievraagstuk concrete criteria, niet gericht op onze economie maar wel op de landen vanwaar de migratiedruk op Europa het grootst is, op basis waarvan zij bereid zijn hun verantwoordelijkheid op te nemen en mensen aan te trekken ?

Existe-t-il, en ce qui concerne le problème de l'immigration, des critères concrets, non axés sur notre économie, mais axés sur les pays à partir desquels la pression de l'immigration sur l'Europe est la plus forte, critères sur la base desquels elles sont disposées à assumer leur responsabilité et attirer des travailleurs?


4) Is zij bereid meer uitleg te vragen aan de desbetreffende landen en / of samen te zitten met de importeurs en de distributiesector om te zien hoe we vlees van zwaar mishandelde paarden kunnen bannen van onze markt?

4) Est-elle disposée à réclamer davantage d'explications aux pays concernés et/ou à organiser une réunion avec les importateurs et le secteur de la distribution afin d'examiner la manière de bannir de notre marché la viande de chevaux gravement maltraités?


We verkeren in de situatie dat we elf procent werkloosheid, twintig procent jeugdwerkloosheid, enorme staatsschulden en miljoenen mensen onder de armoedegrens hebben en als de andere landen van de wereld niet bereid zijn mee te delen in deze last, dan moeten wij zeggen dat we niet zullen toestaan dat onze landen hun concurrentievermogen verliezen en dat de armoede in de Europese Unie toeneemt.

Nous nous trouvons dans une situation où nous avons 11 % de chômage, un taux de chômage de 20 % chez les jeunes, une dette publique massive et des millions de personnes vivant dans la pauvreté. Si les autres pays du monde ne sont pas disposés à partager le fardeau, nous devrions dire que nous ne permettrons pas que nos pays perdent leur compétitivité et que la pauvreté gagne encore du terrain dans l’Union européenne.


Ik vraag u, beste collega’s, of de publieke opinie in onze landen bereid zou zijn ofwel het voorstel van de heer Catania ofwel de Europese belasting te aanvaarden?

Je vous pose la question, Mesdames et Messieurs: l’opinion publique de vos pays respectifs est-elle prête à accepter soit la solution préconisée par M. Catania soit l’impôt européen?


Tot slot wil ik graag zeggen dat ik tevreden ben met het voorstel van de Commissie. Ik hoop dat ze bereid is rekening te houden met de suggesties van het Parlement om de lidstaten er zo, samen met ons, op te wijzen dat ze op dit gebied zo snel mogelijk iets moeten ondernemen, en dan niet alleen om de obstakels die deelname van volwassenen aan het leerproces in de weg staan te verwijderen, maar ook om die deelname actief aan te moedigen. We moeten het economische, sociale en culturele belang van dit type onderwijs in onze landen onderkennen ...[+++]

En bref, je salue la proposition de la Commission et j’espère qu’elle tiendra compte des propositions du Parlement, afin que nous puissions conjointement aider à sensibiliser les États membres à la nécessité d’agir le plus vite possible dans ce domaine, non seulement pour lever les obstacles à l’implication des adultes dans l’apprentissage, mais pour l’encourager, reconnaître sa valeur économique, sociale et culturelle dans tous les pays et pour échanger des données nationales permettant de comparer et de mesurer les progrès accomplis.


Ik geloof niet dat dat het geval is. Niettemin moeten we ons in de geïndustrialiseerde landen bereid verklaren om een deel van wat we in de afgelopen paar honderd jaar aan voordelen hebben gehad ten opzichte van onze vroegere koloniën, een deel van wat we op basis van de armoede van de vroegere koloniën hebben vergaard, terug te geven aan die landen. En dit moeten we doen om hun een antwoord te geven op de vraag hoe zij hun economische en sociale ontwikkeling kunnen stimuleren zonder het klimaat te vernietigen.

Pourtant, je ne pense pas qu’elle doive en arriver là. Certes nous devons, dans les pays industrialisés, afficher notre volonté de renvoyer à ces États une partie des bénéfices que nous avons tiré de nos anciennes colonies au cours des derniers siècles, une partie des richesses que nous avons accumulées au prix de leur pauvreté, dans le but notamment de répondre à leurs questions sur la manière dont ils peuvent favoriser leur propre développement économique et social sans porter atteinte au climat.


Het motief voor de mogelijke verschillen tussen het Vlaamse en het Waalse landgedeelte, en in zekere mate tussen België en de onze omringende landen, zou bovendien kunnen gezocht worden in het hoger gebruik van rauwe eieren in de bereiding van voedsel bij de consument (vers bereide mayonaise, aardappelpuree, desserten, enz.) of het gebruiken van rauw vlees (varkensgehakt) in de bereiding van maaltijden.

La cause pour les possibles différences entre la Flandre et la Wallonie, et dans une certaine mesure entre la Belgique et ses pays voisins, pourrait être vue dans le cadre de l'utilisation plus fréquente d'œufs crus dans la préparation de repas chez le consommateur (par exemple pour la mayonnaise fraîche, la purée de pommes de terre, les desserts, etc) ou de viande crue (haché de porc).


Is de minister bereid in EU-verband te werken aan een sensibiliseringsactie ter plaatse, in coördinatie met de EU en andere landen die onze waarden delen, naar aanleiding van de EU-Afrikatop die begin april plaatsvindt?

Le ministre est-il disposé à lancer, à l'échelon européen, une campagne de sensibilisation en Ouganda, en coordination avec les pays européens et les autres pays qui partagent nos valeurs, à l'occasion du sommet EU-Afrique qui se tiendra début avril ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze landen bereid' ->

Date index: 2024-06-26
w