Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze kersverse coördinatiecel begin december » (Néerlandais → Français) :

U moet evenwel goed beseffen dat het beslist nodig is om allereerst een verlenging van het mandaat van de VN te bewerkstelligen, want dat is op dit moment maar drie maanden. Als die verlenging er niet komt, kunnen we onze kersverse coördinatiecel begin december alweer sluiten.

Cependant, il faut que vous sachiez qu’il est indispensable qu’en tout premier lieu, nous nous employions à obtenir une prorogation du mandat des Nations unies, car il n’est valable que pendant trois mois et, s’il n’est pas prorogé, notre toute nouvelle cellule de coordination devra fermer début décembre.


8. onze deelname aan de opleiding van het Afghaanse leger voort te zetten na de Conferentie van Bonn begin december 2011; te herinneren aan het belang van een burgerlijke controle op het leger en van een blijvende financiering ervan;

8. de poursuivre notre participation à la formation de l'armée afghane au-delà de la Conférence de Bonn du début du mois de décembre 2011; rappeler l'importance du contrôle civil de l'armée et la pérennité de son financement;


8. onze deelname aan de opleiding van het Afghaanse leger voort te zetten na de Conferentie van Bonn begin december 2011; te herinneren aan het belang van een burgerlijke controle op het leger en van een blijvende financiering ervan;

8. de poursuivre notre participation à la formation de l'armée afghane au-delà de la Conférence de Bonn du début du mois de décembre 2011; rappeler l'importance du contrôle civil de l'armée et la pérennité de son financement;


21 OKTOBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot uitvoering van het decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen doping De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op het decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen doping, inzonderheid op de artikelen 2, 6, 6/2, 7, 8, 9, 9/1, 10, 12, 12/1, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21 en 24; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 december 2011 tot uitvoering ...[+++]

21 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant exécution du décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, son article 20; Vu le décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage, notamment ses articles 2, 6, 6/2, 7, 8, 9, 9/1, 10, 12, 12/1, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21 et 24; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 décembre 2011 portant exécution ...[+++]


Dankzij de renovaties in bestaande gevangenissen (195 extra plaatsen) en de bouw van nieuwe gevangenissen (936 nieuwe plaatsen) breidt de capaciteit in onze gevangenissen uit: van 9138 plaatsen in december 2012 (begin legislatuur) naar 10 489 plaatsen (juli 2014)

Grâce à des travaux de rénovation dans les prisons existantes (augmentation de 195 places) et à la construction de nouvelles prisons (création de 936 places), la capacité dans les prisons a augmenté : de 9138 places en décembre 2011(début de la législature) à 10,489 places en juillet 2014


Begin december zal voor het eerst tastbare politieke actie worden ondernomen om de verschillende elementen van onze migratiestrategie bij elkaar te brengen: niet meer alleen veiligheid, maar ook het economische en werkgelegenheidselement dat, zoals ik zojuist uiteengezet heb, van groot belang is.

Début décembre, pour la première fois, une action politique tangible sera prise qui rassemble les divers éléments de notre stratégie d’immigration: pas seulement la sécurité, mais aussi la dimension économique et de l’emploi qui est si importante pour toutes les raisons que j’ai exposées.


Werkloosheid is vanaf het begin van deze crisis onze eerste prioriteit geweest, wat uitdrukking heeft gekregen in ons voorstel voor een Europees economisch herstelplan van eind december.

Cette question a été au centre de nos préoccupations dès le début de la crise et elle a inspiré notre proposition de plan européen de relance économique au mois de décembre dernier.


Zoals ik u hier aan het begin van ons voorzitterschap al zei, was het nodig de Raad van juni zo succesvol mogelijk te maken en ernaar te streven dat het Verdrag niet pas in december wordt voltooid, waarvoor sommigen pleitten, maar al in oktober, tijdens de informele Top; we hadden het gelijk aan onze kant.

Comme je vous l'indiquais au début de la présidence, il était nécessaire de tirer le meilleur parti du Conseil de juin pour tout faire pour achever le traité non pas en décembre, comme d'aucuns le préconisaient, mais en octobre, lors du Conseil informel, et nous avions raison.


Ik wil benadrukken dat wij op dit punt in onze besprekingen al veel meer, en op een veel positievere manier, hebben bereikt dan iedereen voor mogelijk had gehouden in de donkere dagen van december en begin januari.

Permettez-moi de souligner qu’à ce stade de nos discussions, nous avons progressé bien plus, et de façon beaucoup plus positive, que ce que quiconque aurait crû possible pendant les journées noires de décembre et les premiers jours de janvier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze kersverse coördinatiecel begin december' ->

Date index: 2022-01-14
w