Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze kant staat " (Nederlands → Frans) :

Gaat u voorzitter Barroso binnen het College voorstellen om een groep aan te stellen die ervoor moet zorgen dat de consument niet meer gezien wordt als een aanpassingsvariabele, een passief individu, maar eerder als een actieve betrokkene die aan uw en onze kant staat, om de toekomstige maatschappij te creëren die we zo hard nodig hebben?

Allez-vous suggérer au président Barroso, allez–vous, au sein du Collège, mettre en place un groupe destiné à travailler dans ce domaine pour ne plus considérer le consommateur comme une variable d’ajustement, comme quelqu’un qui subit, mais pour le prendre comme un acteur, un acteur à vos côtés, à nos côtés, pour construire cette société de l’avenir dont nous avons vraiment bien besoin?


Het tweede punt is van vitaal belang, mevrouw Ashton. Wij kunnen onmogelijk een oorlog winnen – want in Afghanistan is wel degelijk een oorlog aan de gang – als de burgerbevolking niet aan onze kant staat, namelijk aan de kant van de internationale coalitie.

Le second aspect essentiel, Madame Ashton, c’est qu’une guerre ne peut être gagnée – et il y a actuellement une guerre en cours en Afghanistan – si nous n’avons pas la population civile de notre côté, du côté de la coalition internationale.


Het tweede punt is van vitaal belang, mevrouw Ashton. Wij kunnen onmogelijk een oorlog winnen – want in Afghanistan is wel degelijk een oorlog aan de gang – als de burgerbevolking niet aan onze kant staat, namelijk aan de kant van de internationale coalitie.

Le second aspect essentiel, Madame Ashton, c’est qu’une guerre ne peut être gagnée – et il y a actuellement une guerre en cours en Afghanistan – si nous n’avons pas la population civile de notre côté, du côté de la coalition internationale.


Daarbij moeten ook problemen van co-existentie en aansprakelijkheid worden opgelost, commissaris, en ik weet dat u op dat punt aan onze kant staat.

La coexistence et la responsabilité sont des questions fondamentales de ce débat; nous devons encore les résoudre, Madame la Commissaire, et je sais que vous partagez notre point de vue en la matière.


We zien echter wel hoe belangrijk Rusland kan zijn waar het Iran betreft. Als dit land aan onze kant staat en Iran aan de onderhandelingstafel kan krijgen om op die manier misschien te verhinderen dat er in Iran een atoombom wordt gebouwd, is dat een heel goed argument voor goede relaties met Rusland.

Nous voyons toutefois combien la Russie peut être importante en ce qui concerne l’Iran, et la perspective de l’avoir de notre côté nous et de pouvoir entamer avec l’Iran des négociations qui pourraient bien l’empêcher de construire une bombe atomique est un argument puissant en faveur du maintien de bonnes relations avec ce pays.


Inderdaad, als de boodschap van de Belgische Senaat aan de staats- en regeringsleiders die deelnemen aan de Europese Top, luidt dat er een taks op financiële transacties moet komen die wordt gecompenseerd door een vermindering van de inkomsten op het niveau van de nationale staten, zullen sommige staats- en regeringsleiders met plezier met onze aanbeveling rekening houden door aan de ene kant te laten vallen wat men aan de andere k ...[+++]

En effet, si le message envoyé par le Sénat belge aux chefs d'État actuellement réunis en sommet consiste à dire qu'il faut instaurer une taxe sur les transactions financières qui doit être compensée par des diminutions de recettes au niveau des États nationaux, certains chefs d'État seront ravis de prendre notre recommandation en compte de manière à lâcher d'un côté ce qu'on prend de l'autre.




Anderen hebben gezocht naar : onze kant staat     niet aan onze kant staat     punt aan onze kant staat     land aan onze kant staat     plezier met onze     ene kant     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze kant staat' ->

Date index: 2023-12-15
w