Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze instellingen eindelijk » (Néerlandais → Français) :

Laten we nu eindelijk eens blijk geven van pragmatisme in onze instellingen!

Faisons enfin preuve de pragmatisme dans nos institutions!


Daarom vindt onze fractie dat de drie instellingen eindelijk duidelijke regels moeten opstellen voor alle belangenvertegenwoordigers.

C'est pourquoi notre Groupe considère que les trois institutions doivent fixer des règles claires qui devront s'appliquer à tous les représentants d'intérêt.


Het moet eindelijk het vraagstuk van de ontwikkelingslanden aanpakken als een probleem dat echt van ons is, als een probleem dat ons en het dagelijks leven binnen onze gemeenschappen aangaat en dat iedere dag aangepakt moet worden in samenwerking met de plaatselijke instellingen die eindeloos op zoek zijn naar een sprankje legitimiteit.

Il est grand temps qu’elle s’attaque au problème des pays en développement en considérant que c’est un problème qui nous concerne véritablement, un problème qui a trait à la vie quotidienne de nos communautés et qui doit être abordé jour après jour conjointement avec les institutions locales qui sont continuellement à la recherche d’une lueur de légitimité.


Het is dus zaak om nu eindelijk eens het strategische belang van de media in te zien. We moeten Europa als een studieobject op de curricula van scholen, universiteiten en opleidingscentra plaatsen. We moeten via de media uitleggen wat onze instellingen doen. En we moeten het werk van de informatiebureaus van de Commissie en het Parlement serieuzer nemen. Van belang is verder dat we het grondwettelijk project voor een hernieuwde vormgeving van Europa niet laten schieten. Zonder een werkelijke institutionele hervorming en zonder een doe ...[+++]

Il est donc urgent que nous comprenions l’importance stratégique des mass médias en général; il est urgent que nous intégrions l’Europe au programme dans les écoles, les universités et les centres de formation; il est urgent que nous fassions la publicité de nos institutions dans les médias; il est urgent que nous prenions plus au sérieux le travail effectué par les bureaux d’information de la Commission et du Parlement dans les États membres; et il est essentiel que nous n’oublions pas le projet constitutionnel de refonte de l’Europe: sans une sérieuse réforme institutionnelle et sans une politique d’information efficace, l’Europe s ...[+++]


Met deze toekomstige richtlijn bieden de Europese instellingen eindelijk een concreet antwoord op de wensen en verwachtingen van onze burgers, die vinden dat er een einde moet komen aan illegale olielozingen en dat rampen zoals die zich in het verleden hebben voorgedaan, niet meer mogen voorkomen.

Avec cette future directive, les institutions européennes apporteront enfin une réponse concrète aux attentes de nos citoyens qui veulent que les dégazages et autres catastrophes du passé ne se reproduisent plus.


Na de aarzelende pogingen bij de aanvang en na enkele hervormingen die esthetisch soms eerder tot de late barok behoorden dan tot de romaanse kunst, kunnen we hopen - zonder naïviteit en zonder wereldvreemdheid - dat onze instellingen eindelijk volwassen worden.

Après les tâtonnements du début et certaines réformes dont l'esthétique s'apparentait parfois davantage à l'art baroque dernière période qu'à l'art roman, nous pouvons espérer - sans naïveté, sans angélisme - que nos institutions atteignent enfin l'âge adulte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze instellingen eindelijk' ->

Date index: 2023-09-22
w