Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze infrastructuur verbeteren » (Néerlandais → Français) :

In de komende paar jaar zullen massale investeringen nodig zijn om de kwaliteit van onze infrastructuur te verbeteren, met name in de toetredingslanden.

Au cours des années à venir, des investissements colossaux seront nécessaires pour améliorer la qualité de nos infrastructures, notamment dans les pays adhérents.


Ook moeten we de interne markt voor energie voltooien, onze infrastructuur verbeteren, energie-efficiënter worden en onze eigen energiebronnen beter exploiteren.

Il nous faut en outre achever le marché intérieur de l'énergie, améliorer l'infrastructure, être plus rationnels dans l'utilisation des ressources énergétiques et mieux exploiter celles dont nous disposons.


Generaal-majoor Segers heeft voorts onophoudelijk verstandige aanbevelingen gedaan om onze infrastructuur te verbeteren.

Il n'a eu de cesse d'élaborer de judicieuses recommandations pour améliorer la performance de notre infrastructure.


Voorrang moet gegeven worden aan productieve investeringen, bijvoorbeeld inzake infrastructuur, onderwijs, onderzoek, ontwikkeling en innovatie, die de groeicapaciteit van onze economie structureel verbeteren en zich op die manier terugverdienen.

Les investissements productifs, tels que, par exemple, les infrastructures, l'enseignement, la recherche, le développement et l'innovation, améliorant structurellement la capacité de croissance de notre économie et qui sont ainsi rentables, doivent être prioritaires.


Ondertussen moeten we erover waken dat onze steun de gestelde doelstellingen bereikt, namelijk het verbeteren van het lot van de Egyptische bevolking door de heropbouw van de infrastructuur en het creëren van economische activiteiten en werkgelegenheid.

Entre temps nous devons veiller à ce que notre soutien atteigne les objectifs fixés, entre autres l’amélioration du sort de la population égyptienne par la reconstruction de l’infrastructure et la création d’activités économiques et d’emplois.


Dit betekent niet dat onze economische ontwikkeling of het verbeteren van onze infrastructuur moeten worden stopgezet maar het vergt wel een meer duurzame aanpak".

Cela ne signifie pas pour autant qu'il faille mettre un terme au développement économique ou cesser de moderniser nos infrastructures, mais la démarche adoptée doit être plus durable».


Vooral in onderzoek en ontwikkeling, innovatie, en in een infrastructuur voor de 21ste eeuw dienen we veel meer te investeren om onze concurrentiepositie te verbeteren.

Nous devons en particulier investir beaucoup plus dans la recherche, le développement et l’innovation ainsi que dans les infrastructures du XXIe siècle pour accroître notre compétitivité.


Het zal duidelijk worden dat we naast een goede rijopleiding, onze infrastructuur zullen moeten verbeteren - met betere vangrails bijvoorbeeld - om motorrijders meer veiligheid te bieden.

Il apparaîtra clairement qu’en plus d’une bonne formation à la conduite, nous devons améliorer nos infrastructures - en installant de meilleures glissières de sécurité par exemple - en vue d’améliorer la sécurité des motocyclistes.


Generaal-majoor Segers heeft voorts onophoudelijk verstandige aanbevelingen gedaan om onze infrastructuur te verbeteren.

Il n'a eu de cesse d'élaborer de judicieuses recommandations pour améliorer la performance de notre infrastructure.


VOORKOMEN: voorkomen dat terrorisme mensen aantrekt door de factoren en de basisoorzaken die tot radicalisering en rekrutering kunnen leiden, in Europa en internationaal aan te pakken; BESCHERMEN: burgers en infrastructuur beschermen en ons minder kwetsbaar voor aanslagen maken, onder meer door een betere beveiliging van grenzen, vervoersmiddelen en kritieke infrastructuur; ACHTERVOLGEN: terroristen over onze grenzen heen en mondiaal achtervolgen en opsporen; hun plannen, reizen en communicaties hinderen; ondersteunende netwerken ...[+++]

PRÉVENTION: empêcher que des individus se tournent vers le terrorisme en s'attaquant aux facteurs et aux causes profondes qui peuvent conduire à la radicalisation et au recrutement, en Europe et au niveau international; PROTECTION: protéger les citoyens et les infrastructures et réduire notre vulnérabilité aux attentats, notamment en renforçant la sécurité des frontières, des transports et des infrastructures critiques; POURSUITE: enquêter sur les terroristes et les poursuivre à l'intérieur des frontières européennes et au-delà; empêcher la planification, les déplacements et les communications; désorganiser les réseaux de soutien; e ...[+++]


w