Een lid verklaart
volledig akkoord te gaan met de minister : rekening houdend met de economische structuur van het land, namelijk een weinig efficiënte en weinig productieve landbouw, die onmiddellijk « aangevallen » zal worden door de hoogproductieve producenten van
West-Europa, en een industrie die goederen produceert waarvan wij overschotten hebben en waarvan de kwaliteit niet kan conc
urreren met die van onze producten, hebben d ...[+++]eze landen belang bij een lange overgangsperiode, waarin hun landbouw en hun industrie aangepast moeten worden.Un membre déclare être entièrement d'accord avec le ministre : compte tenu de la structure économique du pays, c'est-à-dire une agriculture peu efficace et peu productive, qui sera immédiatement attaquée par les producteurs à production intensive de l'Europe
occidentale, et une industrie qui produit des biens que nous avons en excédent et dont la qualité n'est pas compétitive avec celle de nos produits, ces pays ont intérêt à avoir une pé
riode de transition longue au cours de laquelle il faut une adaptation de leur agriculture et de l
...[+++]eur industrie.