Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze humanitaire doelstellingen veilig » (Néerlandais → Français) :

We moeten onszelf de nodige middelen toewijzen om snel en op een gecoördineerde wijze op te treden, en wel om de handelsbelangen te beschermen – dat spreekt voor zich –, om de vrijheid van verkeer – een universeel beginsel – te verzekeren, en – tot slot – om onze humanitaire doelstellingen veilig te stellen.

Nous devons nous donner des moyens d’agir de manière rapide et coordonnée, au service, bien sûr, d’intérêts commerciaux mais aussi des intérêts de la libre circulation qui est un principe mondial et, enfin, au service de nos objectifs humanitaires.


Het zogenoemde "stappenplan van Bratislava" bevat concrete doelstellingen en termijnen om "een veelbelovende toekomst [te] scheppen voor iedereen, onze levenswijze veilig [te] stellen en de jongeren betere kansen [te] bieden".

La feuille de route de Bratislava fixe des mesures concrètes à réaliser et des délais à respecter afin de «construire un avenir économique prometteur pour tous, préserver notre mode de vie et offrir de meilleures perspectives aux jeunes».


Of het nu gaat om de doeltreffendheid van de ontwikkelings- en humanitaire hulp aan ontwikkelingslanden, goed beheer van onze gemeenschappelijke buitengrenzen of een krachtig veiligheids- en defensiebeleid voor Europa: alleen dankzij meer integratie kunnen wij onze doelstellingen daadwerkelijk realiseren.

Qu’il s’agisse d’essayer de donner un effet maximal à l’aide humanitaire et au développement que nous apportons aux pays en développement, de gérer nos frontières extérieures communes ou de mettre en place en Europe une politique de sécurité et de défense forte: ce n’est qu’en approfondissant notre intégration que nous pourrons réellement atteindre ces objectifs.


Ik hoop dat de concrete en precieze stellingname van het Parlement het halen van onze gezamenlijke doelstellingen zal vergemakkelijken en zal helpen bij het bereiken van consensus inzake humanitaire hulp.

J’espère que la position précise et concrète du Parlement facilitera l’accomplissement de nos objectifs communs et aidera à trouver un consensus en matière d’aide humanitaire.


Wij bevestigen daarom onze absolute steun aan de doelstellingen van het Hof en onze toewijding aan de mensenrechten en het internationaal humanitair recht. Ik wens de herzieningsconferentie in Uganda veel succes toe.

Nous affirmons par conséquent notre absolu soutien au but de la Cour et notre dévouement envers les droits de l’homme et le droit humanitaire international. Nous souhaitons plein succès à la conférence de révision en Ouganda.


− (PT) We hebben er reeds eerder op gewezen dat we onze steun niet kunnen verlenen aan de “consensus” betreffende de beginselen, doelstellingen en strategieën van de EU voor het verstrekken van humanitaire hulp in derde landen, waardoor we verplicht worden de zogenaamde “humanitaire” interventie te bevorderen als een “recht” of zelfs een “plicht”, en “dwangmaatregelen, met inbegrip van militair ingrijpen” slechts als “laatste redmi ...[+++]

− (PT) Comme nous l'avons indiqué précédemment, nous ne pouvons pas nous associer à un «consensus» sur les principes, les objectifs et la stratégie de l'UE pour la fourniture d'aide humanitaire aux pays tiers, qui nous demande de promouvoir l'intervention dite «humanitaire» comme un «droit» ou même un «devoir» et de recourir «en dernier recours» à des «mesures coercitives, y compris l'intervention militaire», au mépris des principes fondamentaux du droit international.


Dan de inhoud van onze overeenkomst. Ik vind dat we erin geslaagd zijn om de doelstellingen die ik vanaf het begin voor ogen had, te bereiken, dat wil zeggen een systeem met duidelijke doelstellingen, regels en verantwoordelijkheden dat eerst en vooral bijdraagt aan veilige en goed beheerde grenzen.

Pour passer au contenu de notre accord, je pense que nous avons atteint les objectifs que j'avais fixés au départ, à savoir avoir un système doté d'objectifs, de règles et de responsabilités clairs, et un système qui contribue surtout fortement à la sécurité et à la bonne gestion des frontières.


Op deze weg dient te worden doorgegaan met verantwoorde beleidsacties om onze strategische doelstellingen te bereiken en een veilig en doeltreffend gebruik van biowetenschappen en biotechnologie in de ontwikkelingslanden mogelijk te maken.

Il y a lieu de consolider cette position, par des politiques responsables visant à atteindre nos objectifs stratégiques et à permettre une utilisation sûre et efficace des sciences du vivant et de la biotechnologie dans les pays en développement.


Een belangrijke wijziging in de sfeer binnen de EU sedert vorige zomer was het opnieuw toegenomen vertrouwen in het oordeel van de Commissie over wat wel en niet zou kunnen worden veilig gesteld in Genève en over de wijze waarop onze doelstellingen het best konden worden voorgesteld aan onze handelspartners.

Depuis l'été, le climat au sein de l'Union européenne a radicalement changé: un regain de confiance a été accordé au jugement de la Commission tant sur le réalisme de nos objectifs que sur la manière de les présenter à nos partenaires commerciaux.


Deze doelstellingen zullen kunnen bereikt worden door middel van drie wetgevende initiatieven, namelijk: - een grondige modernisering van het financieel opvangnet, met name de wet tot instelling van een inkomensgarantie voor ouderen, om de armoede bij de oudere generaties op een doeltreffende manier te bestrijden; - het aanleggen van een demografische reserve, het «Zilverfonds», om de financiering van de eerste pijler van onze pensioenregeling veilig te stellen.

Ces objectifs pourront être atteints par trois initiatives législatives, notamment: - une réelle modernisation de la protection financière, notamment par l'instauration de la garantie de revenus aux personnes âgées, afin de combattre efficacement la pauvreté des générations âgées; - la mise en place d'une réserve démographique «Fonds de vieillissement», pour sauvegarder le financement du premier pilier de notre système de pensions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze humanitaire doelstellingen veilig' ->

Date index: 2022-07-13
w