Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze herinnering gegrift blijven » (Néerlandais → Français) :

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, zeven oktober vorig jaar zal in onze herinnering gegrift blijven als de dag waarop wij op dramatische wijze wakker werden geschud over wat er gaande is in Rusland.

– (EN) Madame la Présidente, on se souviendra du 7 octobre de l’année dernière comme d’un réveil brutal à ce qui est en train de se produire en Russie.


Hieruit blijkt namelijk, op een moment dat we “de twee Europa’s aan elkaar naaien” – om die prachtige uitdrukking te gebruiken van onze geliefde collega Bronislaw Geremek, die in onze herinnering voortleeft – dat wij als Europeanen onze Europese continentgenoten erop willen blijven wijzen dat wij bepaalde waarden delen.

C’est une initiative qui, à une époque où nous «raccommodons les deux Europe» - pour utiliser la magnifique expression de notre très regretté collègue Bronisław Geremek - montre à nos concitoyens européens que nous avons les mêmes valeurs.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Solana, commissaris, toen ik bijna een maand geleden de kinderen van Gaza tussen de ruïnes van hun huis hoorde vertellen hoe zij hadden zitten beven toen de bommen vielen of hun ouders de hel van die 22 dagen en nachten hoorde beschrijven, die voor altijd hun leven zal bepalen en gegrift zal blijven in de herinnering van toekomstige generaties, was ik niet trots op Europa.

– Monsieur le Président, Monsieur le Haut représentant, Madame la Commissaire, en écoutant, il y a près d’un mois, les enfants de Gaza raconter, au milieu des décombres de leur maison, comment ils ont tremblé sous les bombes, ou leurs parents décrire l’enfer de ces 22 jours et nuits qui marqueront à jamais leur vie et la mémoire des générations futures, je n’étais pas fier de l’Europe.


De herinnering aan degenen die zijn gesneuveld voor de vrijheid en democratie in Irak, is onuitwisbaar en zal een vast element van onze politieke inzet blijven.

Le souvenir de ceux qui ont donné leur vie pour la liberté et la démocratie en Irak restera toujours gravé dans nos mémoires tandis que nous poursuivrons notre projet politique.


Deze gelegenheid zal in onze geest gegrift blijven als het feest van de vriendschap (Algemeen applaus.) - De buitengewone vergadering wordt om 18.15 uur gesloten.

Ce moment restera inscrit en nous comme celui de la frets de l'amitié (Applaudissements sur tous les bancs.) - La séance extraordinaire est levée à 18 h 15 m.


Zo zal hij in onze herinnering overeind blijven : een krachtige figuur, realistisch bouwend aan zijn idealen, zijn gematigde stellingen radicaal verdedigend, getrouw aan zijn opvattingen en aan zijn afkomst.

Nous conserverons de lui le souvenir d'une figure énergique, servant ses idéaux avec réalisme, défendant radicalement ses opinions modérées, et demeurant fidèlement attaché à ses conceptions et à ses origines.


De heer Alfred Califice zal in onze herinnering blijven als een rechtlijnig man, een christen-democraat trouw aan zijn beweging en een goed mens voor allen die de kans hebben gehad om met hem te werken of om op hem een beroep te doen.

Monsieur Alfred Califice restera dans nos mémoires comme un homme droit, un démocrate-chrétien fidèle à son mouvement et un homme bon pour tous ceux qui ont eu la chance de travailler avec lui ou de faire appel à lui.


De Olympische Spelen die over enkele weken van start gaan, zijn een goede gelegenheid om onze principes en onze waarden in herinnering te brengen, zonder misbruik te willen maken van dit evenement dat in de eerste plaats sportief moet blijven.

Les Jeux olympiques qui vont se dérouler dans quelques semaines sont une occasion de rappeler nos principes, nos valeurs, sans pour autant chercher à instrumentaliser cet événement qui doit rester avant tout sportif.


Ter herinnering, het doel van die maatregelen was de inbrenging aan te moedigen in het economisch circuit van het land van kapitalen die anders onproductief zouden blijven voor onze economie, zonder vrees voor de fiscus.

Pour rappel, le but de ces mesures était d'encourager l'introduction dans le circuit économique du pays, sans crainte du fisc, de capitaux qui, sans cela, seraient restés improductifs pour notre économie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze herinnering gegrift blijven' ->

Date index: 2021-07-05
w