Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Gewoonte en gebruik
Gewoonterecht
Gezond gedrag stimuleren
Gezonde gewoonten aanmoedigen
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Zeden en gewoonten
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «onze gewoonten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


gezond gedrag stimuleren | gezonde gewoonten aanmoedigen

encourager les comportements sains


goede gewoonten promoten om communicatiestoornissen te vermijden

promouvoir les bonnes habitudes pour éviter les troubles de la communication


gewoonterecht [ gewoonte en gebruik | zeden en gewoonten ]

droit coutumier [ coutume (droit) | us et coutumes ]


synergie tussen beroepsfactoren en persoonlijke gewoonten

synergie de facteurs professionnels et d'habitudes personnelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door onze gewoonten te veranderen, bijvoorbeeld door niet per auto maar per fiets naar het werk te gaan, of door te kiezen voor het openbaar vervoer, kunnen we onze levenskwaliteit verbeteren".

En modifiant nos habitudes, par exemple en nous déplaçant à vélo plutôt qu'en voiture ou en choisissant les transports publics, nous pouvons améliorer notre qualité de vie».


Deze kosten schommelen voortdurend onder invloed van het weer en onze dagelijkse gewoonten, onder andere.

Ces coûts varient constamment, en raison notamment des conditions météorologiques et de nos habitudes quotidiennes.


De wetgeving is immers zo verschillend van de onze en een bedrijf moet dus goed op de hoogte zijn van de plaatselijke gewoonten.

La législation est en effet très différente de la nôtre et une entreprise doit être bien au courant des habitudes locales.


Wij doen steeds vaker aankopen op afstand, en internet heeft onze gewoonten volledig veranderd, wat mede het gevolg is van ons steeds jachtiger leven.

Nos achats sont toujours plus éloignés et l’internet a désormais complètement transformé nos habitudes, notamment parce que nos vies sont devenues toujours plus frénétiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als we willen slagen, moeten we onze gewoonten veranderen en onze levensstijl aanpassen.

Si nous voulons réussir, nous devons changer nos habitudes et adapter notre mode de vie.


Als we in de komende tien jaar onze gewoonten niet radicaal veranderen, als we onze levenswijze niet veranderen, zou er enorme economische en ecologische schade kunnen worden veroorzaakt.

Si, au cours des dix prochaines années, nous ne modifions pas radicalement nos pratiques courantes, si nous ne changeons pas notre mode de vie, cela pourrait provoquer des dégâts économiques et écologiques immenses.


Om hun natuurlijke verlangens en wensen in vervulling te doen gaan, moeten wij mijns inziens aandachtig naar onze samenleving in haar geheel kijken, naar onze gewoonten, onze manier van werken en de dingen die we doen.

Pour combler leurs attentes et leurs souhaits naturels, il me semble que nous devons nous prêter à un examen approfondi de notre société dans son ensemble, de nos habitudes, de notre façon d’agir et des pratiques employées.


Om hun natuurlijke verlangens en wensen in vervulling te doen gaan, moeten wij mijns inziens aandachtig naar onze samenleving in haar geheel kijken, naar onze gewoonten, onze manier van werken en de dingen die we doen.

Pour combler leurs attentes et leurs souhaits naturels, il me semble que nous devons nous prêter à un examen approfondi de notre société dans son ensemble, de nos habitudes, de notre façon d’agir et des pratiques employées.


"Wij weten allemaal dat het energieverbruik verder stijgt en dat deze toename op lange termijn niet houdbaar is - maar wij willen onze gewoonten niet veranderen.

«Nous savons tous que la consommation d'énergie est en augmentation, et que cette augmentation n'est pas viable sur le long terme mais nous ne voulons pas changer nos habitudes.


Commissaris Janez Potočnik voor Milieu verklaarde: "Nu onze economie zich in moeilijkheden bevindt en onze hulpbronnen schaarser worden is het tijd geworden eens na te denken over sommige van onze gewoonten.

Le commissaire chargé de l'environnement Janez Potočnik a déclaré à ce propos: «Dans le contexte actuel de difficultés économiques et de raréfaction des ressources, il est temps de commencer à reconsidérer certaines de nos habitudes.




D'autres ont cherché : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     gewoonte en gebruik     gewoonterecht     gezond gedrag stimuleren     gezonde gewoonten aanmoedigen     zeden en gewoonten     onze gewoonten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze gewoonten' ->

Date index: 2023-12-31
w