Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze gemeenschappen mogen best trots » (Néerlandais → Français) :

Onze gemeenschappen mogen best trots zijn op deze situatie.

Nos différentes communautés peuvent s'enorgueillir de cette situation.


Onze gemeenschappen mogen best trots zijn op deze situatie.

Nos différentes Communautés peuvent s'enorgueillir de cette situation.


Onze gemeenschappen mogen best trots zijn op deze situatie.

Nos différentes Communautés peuvent s'enorgueillir de cette situation.


Onze gemeenschappen mogen best trots zijn op deze situatie.

Nos différentes communautés peuvent s'enorgueillir de cette situation.


Onze Unie speelt een voortrekkersrol bij de bestrijding van genderdiscriminatie en we mogen trots zijn op de geboekte vooruitgang: er zijn weinig plaatsen op aarde waar vrouwen op zoveel veiligheid en gelijke kansen kunnen rekenen als in Europa.

Notre Union a toujours été à l'avant-garde de la lutte contre les discriminations fondées sur le sexe et nous pouvons être fiers des progrès réalisés: l'Europe est l'un des endroits au monde les plus sûrs et les plus égalitaires pour les femmes.


We mogen er trots op zijn dat we in onze gedragsregels met al die regelingen al rekening hebben gehouden.

Nous pouvons être fiers d'avoir tenu compte de toutes ces dispositions pour élaborer nos règles de conduite.


We mogen trots zijn op wat er in de afgelopen jaren met deze regeling is bereikt. Nu is het echter tijd om te kijken hoe we de meest hulpbehoevenden na 2013 het best verder kunnen helpen, zo heeft EU-commissaris voor Landbouw Dacian Cioloș vandaag verklaard.

M. Dacian Cioloș, commissaire européen chargé de l’agriculture, a déclaré aujourd’hui: «Nous pouvons être fiers des résultats obtenus par ce programme au fil des années, mais il est à présent temps de réfléchir à la meilleure manière de continuer à répondre aux besoins futurs des personnes les plus démunies».


Met al hun problemen behoren onze Europese samenlevingen tot de beste in de geschiedenis van de mensheid en ik vind dat we daar trots op moeten zijn.

Je pense que la fierté est de mise.


Ik geloof dus dat we van onze instellingen, maar ook van onze lidstaten, van Parijs, Berlijn, Athene, Lissabon, Dublin, mogen vragen er trots op te zijn dat we Europeanen zijn, waardigheid te tonen, en tegen onze partners te zeggen: “Bedankt voor jullie advies, maar we zijn heel goed in staat samen uit deze crisis te komen”.

Donc je crois qu'on doit demander à nos institutions, mais aussi à nos États membres, aussi à Paris, à Berlin, à Athènes, à Lisbonne, à Dublin, un sursaut de fierté d'être Européens, un sursaut de dignité, et dire à nos partenaires «Merci pour vos conseils, mais nous sommes capables ensemble de dépasser cette crise».


Er zijn verschillende standpunten in de lidstaten van de Europese Unie en we mogen er best trots op zijn dat we zoiets hebben vastgesteld als heldere ethische procedures die in de praktijk gebaseerd blijken te zijn op werkelijke ethiek.

Les avis divergent entre les États membres de l’Union, et nous pouvons être fiers d’avoir mis en place des procédures éthiques claires qui se révèlent réellement éthiques dans la réalité pratique.




D'autres ont cherché : onze gemeenschappen mogen best trots     onze     mogen     mogen trots     mogen er trots     jaren met deze     best     problemen behoren onze     trots op moeten     tot de beste     daar trots     vragen er trots     europese unie     mogen er best     best trots     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze gemeenschappen mogen best trots' ->

Date index: 2022-06-10
w