Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel II -verordening
Gemeenschappelijke financiële verantwoordelijkheid
Verordening Brussel II

Traduction de «onze gemeenschappelijke verantwoordelijkheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Brussel II -verordening | verordening Brussel II | Verordening (EG) nr. 1347/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen

règlement Bruxelles II | règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale des enfants communs


gemeenschappelijke financiële verantwoordelijkheid

solidarité financière commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het opstellen van moderne, evenredige regels die geschikt zijn voor het beoogde doel, is een gedeelde verantwoordelijkheid, die niet alleen essentieel is voor het handhaven van de rechtsstaat en onze gemeenschappelijke waarden, maar ook voor de efficiëntie van overheidsdiensten en bedrijven.

L'élaboration de règles modernes, proportionnées et adaptées à leur objet est une responsabilité partagée indispensable pour garantir le respect de l’État de droit et de nos valeurs communes, mais aussi pour assurer l’efficacité des administrations publiques et des entreprises.


Het is nu onze gemeenschappelijke verantwoordelijkheid, samen met de Raad, om die lessen te vertalen in concrete, moderne en efficiënte regels en processen die de Unie in staat stellen om de verwachtingen van onze vijfhonderd miljoen burgers op een gezonde en kosteneffectieve manier in te lossen.

Il est à présent de notre responsabilité commune, ainsi que de celle du Conseil, de traduire concrètement ces enseignements en un nouvel ensemble de règles modernes et efficaces qui permettront à l’Union de répondre mieux aux attentes de nos 500 millions de concitoyens de manière correcte et économique.


Het beste aspect van het Verdrag van Lissabon is dat het onze gemeenschappelijke verantwoordelijkheid heeft vergroot.

La première qualité du traité de Lisbonne est d’augmenter notre responsabilité collégiale.


In de Europese Unie is dat ook onze gemeenschappelijke plicht en onze gemeenschappelijke verantwoordelijkheid.

Dans l’Union européenne, nous partageons également cette obligation et cette responsabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten voortbouwen op wederzijds vertrouwen. De strijd tegen terrorisme en de veiligheid van onze burgers is onze gemeenschappelijke verantwoordelijkheid.

Nous devons nous baser sur une confiance mutuelle, et la lutte contre le terrorisme et la sécurité de nos concitoyens sont notre responsabilité commune.


Ik zie iets anders rond deze tafel: ik zie een gevoel van gemeenschappelijke verantwoordelijkheid en politieke vastberadenheid om onze weg samen voort te zetten.

Pour ma part, je constate tout autre chose autour de cette table: une conscience de notre responsabilité commune, la volonté politique de poursuivre notre route ensemble.


Het is onze gemeenschappelijke verantwoordelijkheid om door middel van duurzame maatregelen te werken aan een toekomst die veilig is voor onze kinderen en kleinkinderen, voor zover dat naar menselijke maatstaven mogelijk is.

Il nous incombe à tous de préparer l’avenir de telle manière qu’il soit raisonnablement sûr pour nos enfants et nos petits-enfants.


84. De Europese veiligheidsstrategie bevestigt onze gemeenschappelijke vastbeslotenheid om ons te kwijten van onze verantwoordelijkheid voor het waarborgen van een veilig Europa in een betere wereld.

84. Cette stratégie européenne de sécurité réaffirme notre détermination commune à être à la hauteur de nos responsabilités, en garantissant une Europe sûre dans un monde meilleur.


EROP WIJZEND dat de bescherming van onze gemeenschappelijke natuurlijke erfenis en biodiversiteit een gemeenschappelijke Europese verantwoordelijkheid is en dat het Netwerk Natura 2000 een essentiële rol zal spelen bij het behoud en herstel van de biodiversiteit in de Europese Unie, met name ter verwezenlijking van het hierboven genoemde doel,

NOTANT que la protection de notre patrimoine naturel commun et de notre biodiversité relève de la responsabilité commune de l'Europe et de ce que le réseau Natura 2000 jouera un rôle essentiel en faveur de la conservation et de la restauration de la biodiversité dans l'Union européenne, et en particulier pour atteindre l'objectif précité;


Alle genoemde actoren delen een gemeenschappelijke verantwoordelijkheid voor een geslaagde integratie van derdelandenburgers in onze gemeenschappen.

Tous les acteurs susmentionnés ont une part de la responsabilité commune du succès de l'intégration des ressortissants des pays tiers dans nos sociétés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze gemeenschappelijke verantwoordelijkheid' ->

Date index: 2023-05-20
w