Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze fractie liet uiteraard » (Néerlandais → Français) :

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vicevoorzitter van de Commissie, mijnheer de commissaris, beste collega's, onze fractie zal uiteraard voor het verslag van mevrouw van den Burg stemmen en ik feliciteer haar met haar werk, dat zoals altijd, zoals wij allen weten, erg goed is.

– Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, bien évidemment, notre groupe votera le rapport qui est proposé par M van den Burg, et je la félicite de son travail qui est, nous le savons, toujours très bon.


Uiteraard verwelkomt onze fractie deze resolutie; deze komt geen minuut te vroeg en we zullen er onze steun aan geven, aangezien de Commissie erin wordt opgeroepen van de lidstaten te eisen dat ze de richtlijn adequaat handhaven.

Évidemment, notre groupe accueille cette résolution favorablement. Elle est tout à fait opportune et nous la soutiendrons, puisqu’elle appelle la Commission à exiger des États membres qu’ils mettent en œuvre la directive adéquatement.


Daarom is het juist voor onze fractie bijzonder belangrijk vastberaden op te treden tegen intolerantie jegens andere religieuze opvattingen – en dan uiteraard vooral tegen religieuze minderheden.

Par conséquent, notre groupe pense qu’il est particulièrement important de prendre des mesures décisives contre l’intolérance à l’égard des autres convictions religieuses et surtout des minorités religieuses.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, onze fractie is uiteraard voor iedere maatregel die de afgevaardigden in staat stelt zich welingelicht uit te spreken.

- Monsieur le Président, bien entendu, mon groupe est en faveur de toute mesure qui permette aux députés de se prononcer en pleine connaissance de cause.


Ik wil uiteraard mijn hartelijkste dank betuigen aan onze rapporteurs, Paolo Costa en Josu Ortuondo Larrea, die uitstekend werk geleverd hebben, zeker nu het ernaar uitziet dat al onze fracties tevreden zijn en we, naar ik hoop, bij de eerste lezing het akkoord zullen krijgen van de Raad.

Je souhaite chaleureusement remercier, bien sûr nos rapporteurs, Paolo Costa et Josu Ortuondo Larrea, pour les travaux qu'ils ont conduits avec brio, d'autant plus que cela semble satisfaire globalement l'ensemble de nos groupes politiques et nous nous orientons, je l'espère, vers un accord avec le Conseil en première lecture.


Onze fractie liet uiteraard niet na om die problemen in de Senaat voor te leggen aan de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken, die bij monde van mevrouw Turtelboom liet weten dat de feiten geïsoleerde gevallen waren en dat de specifieke problematiek van de Brusselse jeugdbendes zeer actief wordt gevolgd door het parket.

Naturellement, notre groupe n'a pas manqué de soumettre ces problèmes au ministre de l'Intérieur de l'époque qui, par la voix de Mme Turtelboom, a fait savoir qu'il s'agissait de faits isolés et que le problème spécifique des bandes de jeunes de Bruxelles est suivi très activement par le parquet.


- Onze fractie is uiteraard tevreden dat de Senaat vandaag over dit wetsvoorstel kan stemmen.

- Notre groupe se réjouit bien entendu que le Sénat puisse voter aujourd'hui la présente proposition de loi.


- Onze fractie steunt uiteraard het parlementair initiatief.

- Mon groupe soutient bien évidemment l'initiative parlementaire.


Onze fractie is uiteraard ook voor de best mogelijke rechtsbescherming van de burgers in ons land.

Notre groupe est évidemment aussi favorable à la meilleure protection juridique possible pour les citoyens de notre pays.


- Onze fractie zal uiteraard voor de motie van mevrouw De Schamphelaere stemmen.

- Il est évident que notre groupe votera en faveur de la motion de Mme De Schamphelaere.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze fractie liet uiteraard' ->

Date index: 2021-06-26
w