Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze energie investeren » (Néerlandais → Français) :

We moeten onze energie en middelen investeren in wat bewezen is.

Nous devons investir notre énergie et nos moyens là où les résultats sont avérés.


We moeten onze energie en middelen investeren in wat bewezen is.

Nous devons investir notre énergie et nos moyens là où les résultats sont avérés.


wijst erop dat ondanks het feit dat de Europese stroomtarieven voor kleine en middelgrote industriële en commerciële afnemers en particulieren in veel lidstaten relatief hoog zijn, het investeren in energie-efficiëntie het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven kan versterken en de energiekosten voor particulieren kan verlagen; onderstreept echter dat de stroomrekening voor particuliere huishoudens in de EU gemiddeld voor een derde bestaat uit indirecte belastingen en heffingen van overheidswege, waardoor het bij facture ...[+++]

souligne que si les prix de détail de l'électricité en Europe pour les petites et moyennes entreprises industrielles et commerciales et les consommateurs privés restent relativement élevés dans de nombreux États membres, l'investissement dans l'efficacité énergétique peut stimuler la compétitivité des entreprises européennes et réduire la facture énergétique des consommateurs privés; souligne néanmoins que, dans l’Union, la facture d’électricité est composé en moyenne d’un tiers de taxes et de prélèvements indirects de l’État pour les particuliers, de sorte que, lorsqu'ils sont appliqués en tant qu’éléments fixes sur les factures, il pe ...[+++]


Want zo dreig je het debat in de kiem te smoren. We moeten nu definitief af van de nationale spelletjes en onze energie investeren in structurele oplossingen voor een probleem dat op termijn een reële bedreiging is voor onze rechtsstaat en voor de democratie in Europa.

Nous devons à présent mettre une fois pour toutes un terme à ces petits jeux nationaux et investir notre énergie dans la recherche de solutions structurelles à un problème qui, à long terme, constitue une réelle menace pour notre État de droit et la démocratie en Europe.


Massaal investeren in hernieuwbare energie is zowel voor onze planeet als voor onze economie een toekomstgerichte keuze.

Le constat est clair : investir massivement dans les énergies renouvelables est un choix porteur pour l'avenir de notre planète mais également de notre économie.


We moeten overwegen om in heel Europa te stoppen met kernenergie, en al onze middelen investeren in hernieuwbare energie.

Nous devrions envisager une sortie du nucléaire à l’échelle de l’Europe et promouvoir les énergies renouvelables.


Als we het erover eens zijn dat de waarde van de Europese Unie veel hoger is dan de som van de zevenentwintig lidstaten waaruit zij bestaat, als we voor een kwalitatief goede en verantwoordelijke landbouw zijn, als we willen voldoen aan de millenniumontwikkelingsdoelen, of als we onze buren in het Middellandse Zeegebied willen steunen op de weg naar democratie, als we willen blijven investeren in onderzoek en innovatie, als we onze strijd tegen de klimaatverandering of onze investeringen in onderwijs, scholing en Erasmusbeurzen willen ...[+++]

Si nous convenons que la valeur de l’Union européenne est bien plus que la somme des 27 États membres qui la composent, si nous sommes pour la qualité élevée, l’agriculture responsable, si nous voulons atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement, si nous voulons aider nos voisins méditerranéens dans leur transition vers la démocratie, si nous voulons continuer à investir dans la recherche et l’innovation, si nous voulons continuer à lutter contre le changement climatique et à investir dans l’éducation, la formation et ...[+++]


Dat betekent investeren in sectoren die groei genereren, betekent het volle potentieel van onze interne markt aanspreken, versterkt investeren in energie, transport en ICT-infrastructuur – deels door innovatieve financieringsvormen, waar naar onze mening de projectobligaties van de Europese Unie zeker bij horen – en erop blijven aandringen de Doha-ronde tot een goed einde te brengen, ondertussen werk makend van vrijhandelsakkoorden ...[+++]

J’entends par là investir dans des domaines qui engendrent la croissance, débrider complètement le potentiel de notre marché unique, augmenter les investissements dans les infrastructures énergétiques, de transport et de TI - partiellement grâce à un mode de financement innovant, comprenant, selon nous, les obligations de l’Union européenne envisagées - et continuer à insister pour une conclusion du cycle de Doha, tout en mettant en avant les accords de libre-échange avec des partenaires clés.


Onze energie-intensieve bedrijven en sectoren in Antwerpen, Gent, Luik en elders, die voor werkgelegenheid zorgen, mogen niet eenzijdig het slachtoffer worden van de scheefgetrokken concurrentie van bedrijven uit niet-Europese landen waar geen ambitieus klimaatpakket bestaat of die te laks zijn en te weinig investeren in schone technologie.

Nos industries et nos secteurs à forte intensité d'énergie, qu'ils se trouvent à Anvers, Gand, Liège ou ailleurs, fournissent de l'emploi et ne peuvent devenir les victimes de la concurrence de pays non européens moins engagés dans la réduction des gaz à effet de serre ou qui investissent trop peu dans les technologies propres.


Daarom moeten we blijven investeren in alternatieve vormen van energie en uiteraard ook in de veiligheid en zekerheid van onze nucleaire installaties.

C'est pourquoi, nous devons continuer d'investir dans des formes alternatives d'énergie et bien sûr, dans la sécurité et la sûreté de nos installations nucléaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze energie investeren' ->

Date index: 2021-08-04
w