Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze eigen landen moeten verbeteren en effectievere controles moeten » (Néerlandais → Français) :

Natuurlijk kunnen we niet hopen dat we het terrorisme kunnen uitroeien waar het ook maar de kop opsteekt, en dat betekent dat we de veiligheid van onze eigen landen moeten verbeteren en effectievere controles moeten uitoefenen aan onze eigen grenzen.

Bien sûr, nous ne pouvons pas espérer étouffer le terrorisme partout où il foisonne, et cela signifie que nous devons améliorer la sécurité de nos propres pays et exercer un contrôle plus efficace à nos propres frontières.


Er moet ook naderhand controle worden uitgeoefend aangezien er vele miljarden euro’s in bepaalde programma’s worden gestoken, die meestal terecht komen in de zakken van dictators die zichzelf verrijken. Ondertussen zijn er miljoenen mensen in onze eigen landen die ook in miserabele omstandigheden moeten leven ...[+++]

Nous devons également exercer un contrôle ultérieur dès lors que des milliards et des milliards d’euros affluent au profit de quelques programmes, qui finissent habituellement leurs parcours dans les poches de divers dictateurs, finançant leur train de vie luxueux, alors qu’au même moment, des millions et des millions de citoyens mènent une existence profondément précaire dans nos propres pays.


Het lijkt mij dat we ons meer moeten concentreren op het oplossen van dat soort problemen in onze eigen landen en dat we de Turken op die manier moeten helpen, in plaats van voortdurend naar ze uit te halen en kritiek op ze uit te oefenen.

Il me semble que nous devrions en faire plus pour régler ces problèmes dans nos propres pays, ce qui aiderait aussi la Turquie, plutôt que de critiquer sans cesse ce pays.


We moeten vandaag niet alleen de regeringen van Bulgarije en Roemenië vertellen dat ze door moeten gaan met het werk dat ze doen, dat ze het doel moeten verwezenlijken dat ze proberen te verwezenlijken. We moeten vandaag niet alleen tegen de regeringen van onze eigen lan ...[+++]den zeggen dat ze duidelijk en eerlijk moeten zijn, en dat ze deze landen een echt antwoord moeten geven. We moeten ook direct tot de burgers en tot de mensen van Bulgarije en Roemenië spreken en hun zeggen dat ze binnen de Europese Unie een thuis hebben, dat ze rechten hebben, en dat we die rechten voor hen zullen verdedigen.

Aujourd’hui, nous ne devons pas simplement demander aux gouvernements bulgare et roumain de poursuivre leur travail et d’atteindre l’objectif qu’ils tentent de réaliser. D’une part, nous devons discuter avec les gouvernements de nos propres pays et leur dire qu’ils doivent être clairs et impartiaux et qu’ils doivent fournir une vraie réponse à ces pays. D’autre part, nous devons nous adresser directement aux citoyens de Bulgarie et de Roumanie et leur expliquer que, dans l’Union européenne, ils sont chez eux, qu’ils ont des droits et que nous défendons ces droits pour eux.


Zoals al werd gezegd, moeten wij vermijden dat de kandidaat-landen de indruk krijgen dat wij hun strengere normen opleggen dan wij zelf hanteren. Wij moeten de situatie in die landen niet vergelijken met onze perfecte wetteksten, maar met de situatie in onze eigen landen.

Nous ne devons pas comparer la situation réelle sur place avec nos textes juridiques parfaits mais bien avec les réalités qui prévalent chez nous ; faute de quoi, les pays candidats en sortiraient en effet toujours moins bien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze eigen landen moeten verbeteren en effectievere controles moeten' ->

Date index: 2023-08-15
w