Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze eigen federale » (Néerlandais → Français) :

Nu de Waalse regering zwoegt op een hervorming van de procedures voor het bekomen van uitvoervergunningen voor wapens en er wordt gezocht naar een weg die de economische belangen verzoent met democratische voorschriften, is er geen mooier voorbeeld van verzoening tussen die twee aspecten denkbaar : enerzijds wapens geproduceerd door een Luikse onderneming waarvan het Waals Gewest de enige aandeelhouder is en anderzijds onze eigen federale politie, eveneens gefinancierd met belastinggeld !

Au moment où le gouvernement wallon planche sur une réforme des procédures d'octroi des licences d'exportation d'armes, et où la voie recherchée est celle qui concilie intérêts économiques et impératifs démocratiques, il faut reconnaître qu'il est difficile de citer un plus bel exemple de conciliation possible des deux : d'un côté des armes fabriquées par une entreprise située à Liège, dont l'actionnariat public est la Région wallonne, et de l'autre notre propre police fédérale, également financée avec l'argent public !


Naar aanleiding van een hoorzitting in het Vlaams Parlement is er een samenwerkingsprotocol gesloten tussen justitie, de federale politie en onze eigen diensten.

À la suite d'une audition au Parlement flamand, un protocole de coopération a été conclu entre la Justice, la Police fédérale et nos services.


Ik zou u willen suggereren om te onderzoeken of een gelijkaardig initiatief mogelijk is voor onze eigen Belgische federale diplomatie.

Je voudrais vous suggérer d'examiner si une initiative semblable est envisageable pour notre diplomatie fédérale belge.


Onze Duitstalige burgers schromen niet hun bezorgdheid te uiten als de vertaling van bijvoorbeeld bepaalde besluiten in hun eigen taal ontbreekt op de websites van de federale instellingen of in het Belgisch Staatsblad.

Nos concitoyens germanophones n'hésitent pas de me faire part de leurs inquiétudes lorsqu'ils ne retrouvent pas la traduction, par exemple, de certains arrêtés dans leur langue maternelle sur les sites web des organisations fédérales ou dans le Moniteur belge.


Gelet op de wet van 18 juli 1997 tot instelling van een programma voor de terbeschikkingstelling van wetenschappelijke onderzoekers ten bate van de universitaire onderwijsinstellingen en de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 2, 3 en 4, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 19 augustus 1997 tot vaststelling van de modaliteiten voor de aanwerving van wetenschappelijke onderzoekers in de universitaire onderwijsinrichtingen en in de federale wetenschappelijke instellingen; Gelet op de regelgevingsimpactanalyse; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 14 augustus 2015; Gelet op de akkoordbevi ...[+++]

Vu la loi du 18 juillet 1997 créant un programme de mise à disposition de chercheurs scientifiques au bénéfice des établissements d'enseignement universitaire et des établissements scientifiques fédéraux, les articles 2, 3 et 4, premier alinéa; Vu l'arrêté royal du 19 août 1997 fixant les modalités d'engagement de chercheurs scientifiques au bénéfice d'établissements d'enseignement universitaire et d'établissements scientifiques fédéraux; Vu l'analyse d'impact de la réglementation; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 14 août 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 28 août 2015; Considérant que le présent arrêté s'inscrit dans les comp ...[+++]


Daarom doen wij een oproep aan de federale regering van Nigeria, de gouverneurs en de lokale machthebbers om dit probleem op te lossen, niet alleen in naam van onze waarden, maar in naam van de waarden en principes uit hun eigen grondwet.

Par conséquent, nous demandons au gouvernement fédéral du Nigeria, ainsi qu’aux gouverneurs et aux autorités locales, de résoudre ce problème, non seulement au nom de nos valeurs, mais aussi au nom des valeurs et des principes inscrits dans leur propre constitution.


Wat betreft de arbeidsmigratie heeft de Duitse federale minister van Binnenlandse Zaken Schäuble klip en klaar gezegd dat de legale migratie niet los kan worden gezien van de arbeidsmarkt, dus we weten dat er op dat front ook niets gebeurt. Over het Bureau voor de grondrechten, waar u zoveel belang aan hecht, heeft bondskanselier Merkel in feite gezegd: "Nou vooruit, als het dan per se moet. Maar waarom hebben we eigenlijk een bureau nodig voor de bewaking van onze eigen gro ...[+++]

En ce qui concerne les migrations à la recherche de travail, M. Schäuble, le ministre de l’intérieur fédéral allemand, a précisé à de nombreuses reprises que les migrations légales ne pouvaient être considérées indépendamment du marché du travail; nous savons donc que rien ne se passe non plus sur ce front, et, à propos de l’Agence des droits de l’homme qui est si importante à vos yeux, Mme Merkel, chancelière fédérale allemande, a déclaré, de fait: «Eh bien, oui, d’accord, si nous n’avons pas le choix, mais pourquoi devons-nous avoi ...[+++]


Ik wil mij beperken tot mijn eigen federale overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Ontwikkelingssamenwerking waarbij in onze buitenlandse posten een zeer verscheiden gama van personeelsleden (uitgezonden of lokaal, Belg of niet-Belg, kader- of technische en administratief personeel) werkzaam is.

Je me limiterai à mon propre Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement, lequel emploie dans nos postes à l'étranger un éventail très varié d'agents (expatriés ou locaux, Belges/non-Belges, personnel de cadre ou technique et administratif).


Toestaan dat federale regering of het parlement hierin een voorafgaande schifting kunnen uitvoeren, zou aan onze eigen en aan de Europese grondwet afbreuk doen.

Admettre que le gouvernement fédéral ou le parlement puissent effectuer un tri préalable serait en contradiction avec notre Constitution et avec la Constitution européenne.




D'autres ont cherché : anderzijds onze eigen federale     politie en onze     onze eigen     federale     onze     eigen belgische federale     hun eigen     akkoordbevinding van onze     eigen     naam van onze     uit hun eigen     aan de federale     bewaking van onze     duitse federale     waarbij in onze     tot mijn eigen     eigen federale     zou aan onze     aan onze eigen     toestaan dat federale     onze eigen federale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze eigen federale' ->

Date index: 2024-09-22
w