Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze eigen aanvullende voorstellen opgesteld » (Néerlandais → Français) :

Wij van de ECR-Fractie koesteren hoopvolle verwachtingen van het Europa 2020-initiatief als kader voor een duurzame en concurrerende Europese economie en hebben onze eigen aanvullende voorstellen opgesteld, die dit debat hopelijk zullen helpen vorderen.

Le groupe ECR espère que l’initiative Europe 2020 permettra de créer un cadre pour construire une économie européenne durable et compétitive. Nous avons rédigé un certain nombre de propositions complémentaires qui, nous l’espérons, contribueront à faire avancer ce débat.


22. spreekt opnieuw zijn waardering uit voor de wetgevingsvoorstellen van de Europese Commissie inzake de eigen middelen, met name ten aanzien van de belasting op financiële transacties, die de basis moeten vormen voor een echte hervorming van het stelsel van eigen middelen; verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk met aanvullende voorstellen inzake de eigen middelen te komen, rekening houdend met de uitslag ...[+++]

22. se félicite une fois encore des propositions législatives sur les ressources propres déposées par la Commission, en particulier de la taxe sur les transactions financières, qui devra constituer le fondement d'une véritable réforme du système de ressources propres; demande à la Commission de présenter dans les meilleurs délais d'autres propositions de ressources propres, en tenant compte du résultat des élections européennes;


12. verklaart andermaal dat het de wetgevingsvoorstellen van de Commissie inzake de eigen middelen met het bijbehorende bindende stappenplan onderschrijft; stelt vervolgens dat in het geval van een afzwakking van deze voorstellen door de Raad, waardoor er geen wezenlijke verlaging van de nationale begrotingsbijdragen op basis van het bni optreedt, de Commissie aanvullende voorstellen moet doen voor invoering v ...[+++]

12. renouvelle son soutien aux propositions législatives de la Commission du paquet «Ressources propres», dont une feuille de route à valeur contraignante; estime, en outre, dans le cas où le Conseil diluerait ces propositions au point qu'elles n'aboutissent plus à un diminution significative des contributions des États membres au budget de l'Union fondées sur le RNB, que la Commission devrait présenter d'autres propositions pour l'introduction de nouvelles ressources propres à part entière; souligne que les recettes de la taxe sur les transactions financières devraient être affectées, du moins en partie, au budget de l'Union, en forma ...[+++]


Wij zullen in dezelfde geest met onze eigen voorstellen reageren.

Nous y répondrons dans le même état d'esprit par nos propres propositions.


indien de invoering van de nieuwe eigen middelen niet leidt tot een aanzienlijke verlaging van de contributies van de lidstaten op basis van het BNI, zal de Commissie aanvullende voorstellen inzake de invoering van werkelijke nieuwe eigen middelen indienen;

dans le cas où la mise en œuvre des nouvelles ressources propres ne débouche pas sur une réduction significative des contributions des États membres basées sur le RNB dans le budget de l'Union, la Commission présentera d'autres propositions relatives à l'introduction de nouvelles et véritables ressources propres;


Wij zullen vooral aandacht besteden aan de goedkeuring en uitvoering van belangrijke voorstellen die nu in behandeling zijn (zoals onze initiatieven met betrekking tot jeugdwerkloosheid en onze voorstellen om de kredietverschaffing aan het midden- en kleinbedrijf te stimuleren). De lidstaten op hun beurt moeten de implementatie opvoeren. Daarnaast moeten wij ervoor zorgen dat de programma's van het nieuwe meerjarig financieel kader (MFK) vlot en tijdig worden opgestart en dat de deskundig ...[+++]

Nous mettrons l’accent sur l’adoption et la mise en œuvre des principales propositions en suspens (telles que nos initiatives en faveur de l’emploi des jeunes et nos propositions visant à encourager les prêts aux PME) ─ ce qui exige des États membres qu’ils accélèrent la mise en œuvre ─ et sur les efforts visant à assurer le lancement en temps voulu et sans heurts des programmes du nouveau cadre financier pluriannuel (CFP) ainsi que des travaux du groupe de haut niveau sur les ressources propres.


Wij moeten onze eigen constructieve voorstellen doen over wat de wereld na 2012 moet ondernemen.

Nous devons rédiger nos propres propositions constructives sur ce que le monde devrait faire après 2012.


Onze voorstellen in juli 2011 over de richtlijn kapitaalvereisten IV verminderen het aantal verwijzingen naar externe ratings en vereisen dat financiële instellingen hun eigen due diligence doen.

Nos propositions de juillet 2011 relatives à la directive sur les exigences de fonds propres (CRD IV) réduisent le nombre de références législatives aux notations externes et imposent aux établissements financiers de faire preuve de toute la diligence requise en effectuant leurs propres vérifications.


Met de aanvankelijk ingediende, aanvullende voorstellen was men erop uit de besluiten over de mensenrechten te baseren op onze eigen ongerustheid over de veiligheid van de Europese Unie.

Les autres propositions initialement proposées étaient destinées à faire en sorte que nos décisions en matière de droits de l’homme soient fondées sur notre propre souci de sécurité au sein de l’Union européenne.


De Raad verzoekt de Commissie hem zo spoedig mogelijk, op basis van de voorliggende balans en rekening houdend met de bevindingen van de Raad, alsmede met het bestaande budgettaire kader, passende voorstellen voor te leggen en zich te beraden op aanvullende initiatieven in het kader van haar eigen bevoegdheden".

Le Conseil invite la Commission à lui présenter le plus tôt possible des propositions appropriées, dans le respect du cadre budgétaire existant, sur la base du bilan existant en tenant compte des résultats des travaux du Conseil, ainsi qu'à réfléchir à des initiatives complémentaires dans le cadre de ses propres compétences".


w