Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economische structuur
Modernisering van de economische structuur
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur

Vertaling van "onze economische structuur " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]


modernisering van de economische structuur

modernisation des structures économiques


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dergelijke bescherming van de toeleveranciers is gepast rekening houdend met onze economische structuur waarin de toelevering een cruciaal gegeven is.

Pareille protection des fournisseurs est indiquée eu égard à leur rôle crucial dans notre structure économique.


Mensenhandel is niet alleen een episodisch verschijnsel, waarbij een aantal individuen betrokken is, maar is van structurele aard en heeft verreikende gevolgen voor de sociale, economische en organisatorische structuur van onze samenlevingen.

La traite des êtres humains n'est pas seulement un phénomène épisodique, qui n'affecterait qu'une poignée de personnes; c'est aussi un phénomène de nature structurelle, qui a de nombreuses incidences sur le tissu social, économique et organisationnel de nos sociétés.


Een lid verklaart volledig akkoord te gaan met de minister : rekening houdend met de economische structuur van het land, namelijk een weinig efficiënte en weinig productieve landbouw, die onmiddellijk « aangevallen » zal worden door de hoogproductieve producenten van West-Europa, en een industrie die goederen produceert waarvan wij overschotten hebben en waarvan de kwaliteit niet kan concurreren met die van onze producten, hebben deze landen belang bij een lange overgangsperiode, waarin hun landbouw en hun industr ...[+++]

Un membre déclare être entièrement d'accord avec le ministre : compte tenu de la structure économique du pays, c'est-à-dire une agriculture peu efficace et peu productive, qui sera immédiatement attaquée par les producteurs à production intensive de l'Europe occidentale, et une industrie qui produit des biens que nous avons en excédent et dont la qualité n'est pas compétitive avec celle de nos produits, ces pays ont intérêt à avoir une période de transition longue au cours de laquelle il faut une adaptation de leu ...[+++]


Een lid verklaart volledig akkoord te gaan met de minister : rekening houdend met de economische structuur van het land, namelijk een weinig efficiënte en weinig productieve landbouw, die onmiddellijk « aangevallen » zal worden door de hoogproductieve producenten van West-Europa, en een industrie die goederen produceert waarvan wij overschotten hebben en waarvan de kwaliteit niet kan concurreren met die van onze producten, hebben deze landen belang bij een lange overgangsperiode, waarin hun landbouw en hun industr ...[+++]

Un membre déclare être entièrement d'accord avec le ministre : compte tenu de la structure économique du pays, c'est-à-dire une agriculture peu efficace et peu productive, qui sera immédiatement attaquée par les producteurs à production intensive de l'Europe occidentale, et une industrie qui produit des biens que nous avons en excédent et dont la qualité n'est pas compétitive avec celle de nos produits, ces pays ont intérêt à avoir une période de transition longue au cours de laquelle il faut une adaptation de leu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderhandelingen gaan nu echter ook een fase in waarin de zaken wat moeilijker worden. Dat is met name zo omdat een aantal van de kwesties waarover nog geen overeenstemming is bereikt, samenhangen met inherente verschillen in onze economische structuur of regelgevingstelsels.

Toutefois, nous entrons également dans une phase de négociation où les choses se compliquent, notamment parce que certaines des questions essentielles concernent les différences inhérentes à nos structures économiques et à nos systèmes réglementaires.


Ik ben afkomstig van een eilandengroep, namelijk de Balearen, en men heeft berekend dat de kosten voor vervoer daar 20 procent hoger liggen.Dat heeft ongetwijfeld gevolgen voor onze industrie, onze landbouw, onze strategische sectoren en ons toerisme, kortom, voor het hele bedrijfsleven, de hele economische structuur.

Ces surcoûts ont sans aucun doute des répercussions sur notre industrie, notre agriculture, nos secteurs stratégiques, notre tourisme et, en résumé, sur notre secteur commercial tout entier, soit la structure économique dans sa globalité.


Maar het herstel gaat langzaam en moeizaam , als gevolg van de onderliggende zwaktes in onze economische structuur.

Toutefois, la relance est lente et laborieuse en raison des faiblesses sous-jacentes de notre structure économique.


Maar het herstel gaat langzaam en moeizaam, als gevolg van de onderliggende zwaktes in onze economische structuur.

Toutefois, la relance est lente et laborieuse en raison des faiblesses sous-jacentes de notre structure économique.


- Twee Burundese parlementsleden, de heer Ngendabanyikwa, lid van de Commissie onderwijs, jeugd en cultuur, de heer Bankinyakamwe, secretaris van de Commissie economische zaken, en twee ambtenaren zijn hier aanwezig om de federale structuur van België en de werking van onze instellingen te leren kennen.

- Deux honorables parlementaires burundais, M. Ngendabanyikwa, membre de la Commission de l'Education, de la Jeunesse et de la Culture, et M. Bankinyakamwe, secrétaire de la Commission des Affaires économiques, ainsi que deux fonctionnaires sont présents parmi nous pour prendre connaissance de la structure fédérale de la Belgique et du fonctionnement de nos institutions.


De essentiële punten die tijdens de gedachtewisseling tussen de commissieleden en de minister aan bod zijn gekomen betreffen de mensenrechten en de sociale aspecten, de Aziatische economische uitdaging waarbij Europa en de Verenigde Staten wedijveren voor de verovering van de markten en de concurrentie tussen Europa en Azië voor het leveren van diensten, de militaire uitdagingen, de diversiteit van het Aziatische continent en het ontbreken van samenhang in onze buitenlandse handel wegens de federale ...[+++]

Les points essentiels abordés lors de l'échange de vues entre les commissaires et le ministre ont été les questions des droits de l'homme et des aspects sociaux, du défi économique de l'Asie qui implique une compétition entre l'Europe et les USA pour la conquête des marchés et une compétition entre l'Europe et l'Asie pour la fourniture de services, des défis militaires de la diversité du continent asiatique et une absence de cohérence du commerce extérieur, liée à la structure fédérale de la Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze economische structuur' ->

Date index: 2022-02-14
w