Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze doelstellingen moeten immers gedeeld » (Néerlandais → Français) :

Onze doelstellingen moeten immers gedeeld worden door 15 lidstaten, de ene al federalistischer dan de andere.

La réalité est que nos désirs doivent correspondre à un vote des 15 États membres, l'un plus fédéraliste que l'autre.


De maatregelen in het kader van deze strategie moeten leiden tot een versterking van het potentieel van de Unie om onze doelstellingen op sociaal en milieugebied te verwezenlijken en verder te ontwikkelen.

Les actions menées dans le cadre de cette stratégie devraient renforcer la capacité de l'Union à réaliser et développer encore nos objectifs environnementaux et sociaux.


Als wij onze doelstellingen willen bereiken, moeten wij in de gehele EU het maximum halen uit elke geïnvesteerde euro.

Pour atteindre nos objectifs, nous devons tirer le meilleur résultat possible de chaque euro investi dans l’ensemble de l’UE.


De verdiensten van de wet van 1999 zijn dat zij duidelijk de doelstellingen van de internationale samenwerking bepaalt (onze inspanningen moeten gericht zijn op duurzame menselijke ontwikkeling), dat zij gebaseerd is op aandacht voor de mensenrechten, democratisering en het beginsel van goed bestuur, op de wil om een echt partnerschap aan te gaan en de armoede terug te dringen, dat wordt gekozen voor geografisc ...[+++]

Les mérites de la loi de mai 1999 sont qu'elle détermine clairement les objectifs de la coopération internationale belge (nos efforts doivent se concentrer sur un développement humain durable), qu'elle se fonde sur une attention pour les droits de l'homme, la démocratisation et le principe de bonne gouvernance, sur la volonté de s'inscrire dans un véritable partenariat et sur la réduction de la pauvreté, qu'elle opte pour une concentration géographique, sectorielle et thématique (gage d'efficacité des efforts de la Belgique en matière ...[+++]


De Commissie stelt een nieuw partnerschapskader voor: met een eerste groep prioritaire derde landen worden pacten gesloten die worden afgestemd op de omstandigheden van elk land. Hiervoor moeten al onze beleidsmiddelen en instrumenten worden gemobiliseerd en moet de collectieve invloed van de EU in nauwe samenwerking met de lidstaten worden aangewend, en moeten onze middelen worden toegespitst op deze doelstellingen, onder andere door de snelle inzet van acht miljard euro de komende vijf jaar.

La Commission propose un nouveau cadre de partenariat: en commençant par un premier groupe de pays tiers prioritaires, des pactes adaptés à la situation de chacun d'entre eux mobiliseront l'ensemble de nos politiques et de nos instruments pour atteindre ces objectifs, en exploitant l’influence collective de l’UE en étroite coordination avec les États membres et en concentrant nos ressources, notamment par l'affectation rapide de 8 milliards d’euros au cours des cinq prochaines années.


We moeten zorgen voor nieuw vertrouwen in onze capaciteit om de Europese en nationale inspanningen inzake migratie te verenigen, aan onze internationale en ethische verplichtingen te voldoen en op doeltreffende wijze samen te werken, overeenkomstig de beginselen van solidariteit en gedeelde verantwoordelijkheid.

Nous devons retrouver confiance dans notre capacité à rassembler les Européens et à conjuguer les efforts nationaux pour remédier aux problèmes liés à la migration, pour nous acquitter de nos obligations internationales et éthiques et pour collaborer de façon efficace, conformément aux principes de solidarité et de partage des responsabilités.


Een eenvoudig en doeltreffend regelgevingskader is van essentieel belang om onze doelstellingen inzake concurrentievermogen te verwezenlijken; op Europees niveau betekent een dergelijk kader dat een goed functionerende en krachtige interne markt tot stand moet worden gebracht en dat doeltreffende mededingingsregels moeten worden opgesteld.

Pour atteindre nos objectifs en matière de compétitivité, il est essentiel de disposer d'un environnement réglementaire simple et efficace, et au niveau européen, cela signifie en particulier un Marché intérieur fonctionnant bien et dynamique et des règles de concurrence efficaces.


De problemen van onze medeburgers moeten immers dringend worden aangepakt en er moet een overeenkomst worden uitgewerkt voor een nieuwe federale staat.

Il doit apporter en urgence des réponses concrètes aux problèmes de nos concitoyens et oeuvrer à la réalisation d'un pacte en faveur d'un État fédéral renouvelé.


Ze moeten overeenstemmen met onze doelstellingen en onze belangen inzake landbouw, industrie en diensten.

Il est capital qu'elles soient conformes à nos objectifs et à nos intérêts, c'est-à-dire qu'elles progressent de manière globale et équilibrée sur les trois volets que sont l'agriculture, l'industrie et les services.


Het bereiken van een akkoord en de daarin voorziene politieke dialoog zijn immers instrumenten om onze doelstellingen, met inbegrip van de non-proliferatie, waar te maken.

Un tel accord et le dialogue politique qu'il prévoit sont en effet les instruments permettant de concrétiser nos objectifs, en ce compris la non-prolifération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze doelstellingen moeten immers gedeeld' ->

Date index: 2021-05-01
w