Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze doelstelling echte " (Nederlands → Frans) :

Soms is het een zeer belangrijke doelstelling voor de voorzitter om een zeer goede voorbereiding te hebben van onze internationale vergadering wat de Ontwikkelingssamenwerking betreft, soms is het niet echt een doelstelling voor de voorzitter.

Le président considère parfois comme un objectif essentiel de préparer dans les moindres détails notre réunion internationale pour ce qui est de la Coopération au développement, mais ce n'est pas toujours le cas.


Soms is het een zeer belangrijke doelstelling voor de voorzitter om een zeer goede voorbereiding te hebben van onze internationale vergadering wat de Ontwikkelingssamenwerking betreft, soms is het niet echt een doelstelling voor de voorzitter.

Le président considère parfois comme un objectif essentiel de préparer dans les moindres détails notre réunion internationale pour ce qui est de la Coopération au développement, mais ce n'est pas toujours le cas.


Samenvattend, de tekst die voor u ligt is, per saldo, in essentie goed, en, als u kijkt naar de belangrijkste bepalingen, zult u het met mij eens zijn dat het trouw is aan onze doelstelling: echte liberalisering niet als een doel in zichzelf maar als het middel waarmee we het breder doel nastreven van een hoogwaardige, hoogst efficiënte en duurzame postsector, aangepast aan de behoeften van de 21ste eeuw.

Pour résumer, le texte qui se trouve devant vous s'avère équilibré, présente un contenu de qualité et, si vous observez ces principales dispositions, vous serez d'accord avec moi pour dire qu'il respecte notre objectif: une réelle ouverture du marché pas comme une fin en soi, mais comme moyen par lequel nos poursuivons l'objectif plus large de développer un secteur postal de grande qualité, plus efficace et durable adapté aux besoins du 21 siècle.


Maar kijk ook naar alle brieven van de industrie die echt lobbyen om de doelstelling op te trekken tot 30 procent omdat ze daar belang bij hebben; het komt hun winst ten goede als we onze klimaatambities opvoeren.

Considérez aussi toutes les lettres des industriels, qui font fortement pression pour monter la barre à 30 %, car c’est dans leur intérêt; accroître nos ambitions climatiques revient à augmenter leurs gains.


31. verzoekt beide partners om gezamenlijk het voortouw te nemen bij multilaterale pogingen om de aanzet te geven tot een internationale economische beleidscoördinatie die op basis van samenwerking en wederzijds versterkende effecten tot een geordende terugtocht uit de crisis leidt en ook verder reikt dat deze doelstelling voor de korte tot middellange termijn en een echte permanente dialoog tussen de internationale spelers oplevert; wenst dat de herstelmaatregelen gefaseerd en op maat worden beëindigd, afhankelijk van de herstelfase ...[+++]

31. invite les deux partenaires à piloter conjointement des efforts multilatéraux pour mettre en place une coordination internationale des politiques économiques garantissant une sortie de crise dans de bonnes conditions, fondée sur la coopération et le renforcement mutuel, et allant au-delà de cet objectif à court et à moyen terme afin de créer un véritable dialogue permanent entre les acteurs internationaux; demande une suppression progressive, au cas par cas, des plans de relance en fonction du niveau de reprise économique de chaque partenaire, de manière à ne pas pénaliser les acteurs les plus vulnérables de nos sociétés et à accélé ...[+++]


Het is veel belangrijker nu erop toe te zien dat onze doelstelling tot 2010, te weten 12 procent van het totale energieverbruik uit hernieuwbare energiebronnen, ook echt wordt gerealiseerd.

Il serait plus important de s’assurer de la réalisation de notre objectif fixé pour 2010, à savoir, accroître de 12 % la part des énergies renouvelables dans la consommation énergétique totale.


Zonder een concrete verbetering van de mensenrechtensituatie kan de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Islamitische Republiek Iran, onze gemeenschappelijke doelstelling, niet echt doorgang vinden, zelfs al zou de nucleaire kwestie worden opgelost.

Sans une amélioration concrète de la situation en matière de droits de l’homme, notre objectif commun de développer la relation entre l’Union européenne et la République islamique d’Iran ne pourra progresser même en cas de résolution de la question nucléaire.


Vanwege onze doelstelling een echte Europese onderzoeksruimte tot stand te brengen en ons streefdoel de zichtbaarheid van het Europese onderzoek te vergroten, zijn we ertoe verplicht het systeem voor wetenschappelijke publicaties te bestuderen».

Notre objectif de réaliser un véritable espace européen de la recherche et notre ambition de renforcer la visibilité de la recherche européenne nous obligent à examiner le système de la publication scientifique».


Lukt dat niet, dan schaadt dat ernstig onze kansen om echt een Europese interne markt voor kennis en wetenschap te creëren en om te voldoen aan onze doelstelling om van Europa de meest concurrerende kenniseconomie van de wereld te maken”.

Un échec dans ces missions reviendrait à diminuer nos chances de créer un véritable marché intérieur européen de la connaissance et du savoir, et d'atteindre notre objectif de faire de l'UE l'économie de la connaissance la plus compétitive du monde ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze doelstelling echte' ->

Date index: 2023-02-15
w