Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze diensten werden » (Néerlandais → Français) :

We moeten de cijfers toch nuanceren in die zin dat het aantal gerechtelijke inbreuken die door onze diensten werden geregistreerd in die drie stations gevoelig daalden in de loop van de periode 2010-2014: - Brussel-Zuid: -47,3 %; - Antwerpen-Centraal: -17,9 %; - Brussel-Noord: -37,1 %.

Ces chiffres sont toutefois à nuancer de par le fait que le nombre d'infractions judiciaires qui sont enregistrées par nos services dans ces trois gares diminue très sensiblement dans le courant de la période 2010-2014: - Bruxelles-Midi: -47,3 %; - Antwerpen-Centraal: -17,9 %; - Bruxelles-Nord: -37,1 %.


Die cijfers laten veronderstellen dat de feiten van: - diefstal en afpersing (17.500 feiten), - vreemdelingenwetgeving (5.996) en - drugs (2.120) het meest door onze diensten werden geregistreerd in de loop van de periode 2010-2014.

Ces chiffres suggèrent que les faits: - de vols et extorsions (17.500 faits), - de législation sur les étrangers (5.996) et - de drogue (2.120) sont ceux pour lesquels nos services ont enregistré le plus grand nombre d'infractions au cours de la période 2010-2014.


De buitenlandse terroristische strijders met de Belgische nationaliteit in de fiches waren allemaal gekend door onze diensten en werden allemaal al opgenomen in de lijst van buitenlandse terroristische strijders van het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (OCAD).

Les combattants terroristes étrangers ayant la nationalité belge qui figurent dans ces fiches étaient tous connus de nos services et étaient déjà tous répertoriés sur la liste de combattants terroristes étrangers de l'Organe de contrôle de l'analyse de la menace (OCAM).


3) Dergelijke gecombineerde aanvallen werden nog nooit aan onze diensten gemeld.

3) De telles attaques combinées n’ont jamais été portées à la connaissance de nos services.


Deze maatregelen werden door onze diensten bevestigd voor een duur van drie maanden (vanaf de feiten).

Celles-ci ont été confirmées par nos services pour une durée de trois mois (à dater des faits).


De actie van vandaag bewijst dat de inschatting van onze diensten toen al correct was, dat er terecht maatregelen werden genomen en dat er terecht begrip werd gevraagd voor de discretie van het onderzoek en voor de maatregelen.

L’action menée aujourd’hui, prouve qu’à l’époque, l’évaluation de la menace par nos services était déjà correcte, que les dispositions ont été prises à juste titre et que nous avions demandé de droit, la compréhension de la discrétion du dossier et des dispositions prises.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de premier, we hebben heel goed samengewerkt met uw ministers Joëlle Milquet en Laurette Onkelinx, zodat de stem van het Europees Parlement gehoord kon worden toen de werkgelegenheidsrichtsnoeren werden aangenomen door de Raad, waar rekening werd gehouden met onze standpunten, maar ook betreffende de kwestie van de openbare diensten, omdat de rol van deze diensten in het hart van het Europese ...[+++]

- Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre, avec vos ministres, Joëlle Milquet et Laurette Onkelinx, nous avons très bien travaillé à la fois pour que la voix du Parlement européen soit entendue lorsque les lignes directrices emploi ont été adoptées par le Conseil, où nos positions ont été prises en compte, mais aussi sur la question des services publics, puisque le rôle que jouent ces services au cœur du modèle social européen a été réaffirmé au cours de votre Présidence.


Onze burgers communiceren dagelijks over de grens, en het was onze doelstelling om de kwaliteit van deze diensten te waarborgen en er tegelijkertijd voor te zorgen dat de fundamentele rechten van de gebruikers werden geëerbiedigd.

Les citoyens communiquent quotidiennement par-delà les frontières, et notre objectif était de pouvoir à la fois garantir la qualité de ces services, tout en assurant le respect des droits fondamentaux des utilisateurs.


Tot slot moeten we het vertrouwen tussen de lidstaten herstellen. Laten we bedenken dat vijftig jaar geleden, in 1957, vier vrijheden als grondslag voor onze Unie werden vastgesteld, namelijk het vrije verkeer van diensten, goederen, geld en personen.

Permettez-moi de terminer en insistant pour que nous restaurions la confiance qui existait entre les États membres et de rappeler qu’il y a 50 ans d’ici, en 1957, l’Union que nous avons créée reposait sur quatre libertés: la libre circulation des services, des biens, des capitaux et des personnes.


Als we de balans opmaken van wat de Commissie en haar trawanten hebben uitgericht geeft dit een absoluut rampzalig beeld: bureaucratische controle op overeenkomsten tussen bedrijven, misbruik van machtsposities en concentraties, strikte beperkingen aan de overheidssteun aan bedrijven die in moeilijkheden verkeren, onderwerping van de openbare diensten aan de wetten van de markt en afbraak van de douanebescherming waarmee ooit onze economische belangen werden veilig gesteld. ...[+++]

Contrôle bureaucratique des ententes, des abus de position dominante et des concentrations, strict encadrement des aides publiques versées aux entreprises en difficulté, soumission des services publics à la loi du marché, démantèlement des protections douanières qui, jadis, sauvegardaient nos intérêts économiques: le bilan de la Commission européenne et de ses complices est absolument désastreux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze diensten werden' ->

Date index: 2022-06-01
w