Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze debatten waren toegespitst » (Néerlandais → Français) :

Andere politieke debatten waren toegespitst op de status die taal heeft als elementaire vaardigheid voor Europese jongeren.

D'autres débats politiques sont axés sur le statut des langues en tant que compétence de base des jeunes Européens.


Bij de behandeling van het verslag waren onze overpeinzingen vooral toegespitst op het vraagstuk van de mensenrechten.

Lors des discussions sur ce rapport, nous nous sommes focalisés sur la question des droits de l’homme.


Onze eigen amendementen op dit verslag vanuit de Labourpartij waren toegespitst op verdere terugtrekking van de troepen aan weerszijden, uitbreiding van de ontwikkelingshulp en aanmoediging van de praktische betrokkenheid van de Kasjmirse bevolking zelf: een evenwichtige, constructieve, diplomatieke benadering.

Nos amendements du parti travailliste à ce rapport se concentraient sur la promotion du retrait des troupes des deux côtés, l’extension de l’aide au développement, l’encouragement de l’implication pratique de la population cachemirie elle-même: équilibrés, constructifs, diplomatiques dans notre approche.


Wij vragen - en ik schaar mij daarbij achter het verzoek van andere collega’s - welke rol de Raad en de Europese Centrale Bank hebben gespeeld bij de geheime overeenkomsten tussen SWIFT en de Amerikaanse regering, en tot op welk niveau zij zich van deze overeenkomsten bewust waren. De plicht tot transparantie mag niet enkel onderdeel zijn van onze besprekingen en onze debatten hier in het Parlement, maar moet ook hier buiten bestaan.

D’autres députés et moi-même voudrions savoir quel rôle le Conseil et la Banque centrale européenne ont joué et à quel point ils étaient au courant des accords secrets passés entre SWIFT et les États-Unis, étant donné que le devoir de transparence ne doit pas s’appliquer uniquement à notre dialogue et à nos débats au Parlement, mais doit également exister à l’extérieur de cette Assemblée.


Andere politieke debatten waren toegespitst op de status die taal heeft als elementaire vaardigheid voor Europese jongeren.

D'autres débats politiques sont axés sur le statut des langues en tant que compétence de base des jeunes Européens.


We hebben geprobeerd een politieke dialoog te ontwikkelen, die zich recentelijk heeft toegespitst op onze begrijpelijke zorgen over de vraag of de nucleaire ambities van Iran op energiegebied veranderd waren in nucleaire ambities voor militaire doeleinden.

Nous avons tenté de développer un dialogue politique, qui, tout récemment, portait principalement sur nos préoccupations légitimes quant aux ambitions de l’Iran dans le domaine nucléaire, à savoir si ses ambitions nucléaires à des fins énergétiques n’ont pas pris la forme d’ambitions nucléaires à des fins militaires.


Onze discussies en debatten hebben ook hun steentje bijgedragen, waaronder die met de Commissie en de Raad, die vaak heftig maar altijd positief waren.

Nos discussions et débats ont également joué un rôle, y compris ceux avec la Commission et le Conseil, qui ont souvent été âpres, mais toujours positifs.


Onze debatten waren toegespitst op het noodzakelijke evenwicht tussen de middelen om het terrorisme te bestrijden en de bescherming van de vrijheden.

Nos débats étaient centrés sur le nécessaire équilibre entre les moyens de lutte contre le terrorisme et la protection des libertés.


Onze debatten waren slechts een vorm van schijndemocratie.

Nos débats n'ont été qu'un simulacre de démocratie.


Ik weet hoeveel belang onze voorzitter hecht aan een dynamische en grondige hervorming van de Senaat en hij weet hoe intens de debatten op het einde van de regenboogcoalitie waren over de artikelen die moesten worden herzien en voor herziening vatbaar waren om het tweekamerstelsel en de Senaat te doen evolueren.

Je sais combien vous êtes attaché à une réforme dynamique et profonde du Sénat, monsieur le président, et vous savez combien les débats furent intenses à la fin de l'arc-en-ciel sur les articles à réviser et susceptibles d'être modifiés pour faire évoluer le système bicaméral et le Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze debatten waren toegespitst' ->

Date index: 2024-08-11
w