Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze dankbaarheid uitspreken » (Néerlandais → Français) :

Namens deCommissiewillen we onze dankbaarheid uitspreken voor deaanzienlijke inspanningen die het Portugese voorzitterschapzich heeft getroost om de Raaddetijd te gunnen die deze nodig had voor de voorbereiding van de consensus in de ontwikkelingswerkgroep.

Au nom de la Commission, nous sommes très reconnaissants des efforts considérables consentis par la Présidence portugaise pour accorder au Conseil le temps nécessaire à la préparation du consensus au sein du groupe de travail pour le développement.


Tot besluit is het heel belangrijk dat we nogmaals onze dankbaarheid uitspreken aan iedereen die in de bergen van Evia en de Peloponnesos heeft gevochten en zijn of haar leven heeft geriskeerd bij de bestrijding van de catastrofale branden, terwijl de politici in Athene elkaar aan het bestrijden waren in televisieshows.

Pour conclure, il est très important d’exprimer de nouveau notre reconnaissance envers toutes les personnes qui se sont battues et qui ont risqué leurs vies dans les montagnes d’Evia et du Péloponnèse pour lutter contre les incendies catastrophiques tandis que les hommes politiques à Athènes se battaient entre eux dans les émissions de télévision.


In het bijzonder willen wij onze dankbaarheid uitspreken voor de moed en de zelfopoffering van de miljoenen Britse mannen en vrouwen die, onder leiding van Winston Churchill, zo’n belangrijke rol hebben gespeeld bij de bevrijding van zoveel mensen.

Nous sommes en particulier reconnaissants pour le courage et le sacrifice des millions d’hommes et de femmes britanniques qui, sous la direction de Winston Churchill, ont joué un rôle si essentiel dans la libération de tant de personnes.


(FR) De waarheid zeggen over 8 mei, 9 mei, 10 mei, dat betekent ook dat we onze dankbaarheid moeten uitspreken jegens degenen die al hun kracht en energie gegeven hebben om ons te helpen in onze strijd voor de bevrijding van het Europese continent.

Dire la vérité, le 8 mai, le 9 mai, le 10 mai, c’est aussi se montrer reconnaissant à l’égard de ceux qui ont joint leurs forces et leur énergie aux forces et à l’énergie européennes pour libérer le continent européen.


– Ik wil zowel de Raad als de Commissie bedanken voor de volledigheid van de informatie die zij ons hebben verschaft over deze tragische gebeurtenis; ik wil met name mijn erkentelijkheid uitspreken over de perfecte coördinatie die heeft plaatsgevonden tussen de voorzitter van de Commissie en het voorzitterschap van het Parlement tijdens de vergaderingen die volgden. Ook wil ik in het bijzonder uiting geven aan mijn dankbaarheid over het feit dat er in de delegatie voor de conferentie van Genève twee afgevaardigden van dit Parlement z ...[+++]

- Je remercie à la fois le Conseil et la Commission pour les informations complètes qu’ils nous ont fournies au sujet de ce tragique événement. Je souhaite en particulier exprimer ma reconnaissance pour la manière avec laquelle le président de la Commission a parfaitement coordonné son travail avec la présidence du Parlement au cours des réunions qui ont eu lieu. Je voudrais le remercier en particulier pour avoir inclus deux de nos députés dans la délégation à la conférence de Genève. Cela nous aidera sans aucun doute à accomplir le travail de chaque institution d’une manière mieux coordonnée et plus prompte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze dankbaarheid uitspreken' ->

Date index: 2024-04-07
w