Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze contacten met rusland uiteraard ter sprake " (Nederlands → Frans) :

Dat zullen we in onze contacten met Rusland uiteraard ter sprake brengen.

Bien entendu, nous soutiendrons également cette position dans nos relations avec la Russie.


Dat zullen we in onze contacten met Rusland uiteraard ter sprake brengen.

Bien entendu, nous soutiendrons également cette position dans nos relations avec la Russie.


Alle lidstaten, waaronder België, brengen de situatie van de politieke gevangenen en de repressie in Wit-Rusland ter sprake in hun politieke contacten met vertegenwoordigers van Wit-Rusland.

Tous les pays de l’Union européenne (UE), y compris la Belgique, abordent la situation des prisonniers politiques et de la répression au Belarus dans leurs contacts politiques avec les représentants du Belarus.


Onze bezorgdheid over het lot van dit zesjarig kind en van zijn familie werd herhaaldelijk ter sprake gebracht in onze contacten met de Chinese overheid.

Notre préoccupation concernant le sort de cet enfant de six ans et de sa famille a été évoquée à plusieurs reprises lors de nos contacts avec les autorités chinoises.


Het wordt echter in diverse bilaterale contacten ter sprake gebracht, zeker in de partnerlanden van onze ontwikkelingssamenwerking.

Le sujet est toutefois abordé dans divers contacts bilatéraux, assurément dans les pays partenaires de notre coopération au développement.


Daarom is het belangrijk dat wij vrouwenrechten ter sprake blijven brengen in onze contacten met de Afghaanse autoriteiten, in de bilaterale maar ook in de multilaterale fora en de Afghaanse autoriteiten aan hun internationale verplichtingen herinneren, onder andere onder het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie tegen vrouwen (CEDAW).

C’est pourquoi il est important de continuer à aborder les droits des femmes dans nos contacts avec les autorités afghanes, tant dans les forums bilatéraux que multilatéraux, et de rappeler aux autorités afghanes qu’elles doivent respecter leurs obligations internationales, entre autres, la Convention pour l’élimination des discriminations à l’encontre des femmes (CEDAW).


Het wordt echter in diverse bilaterale contacten ter sprake gebracht, zeker in de partnerlanden van onze ontwikkelingssamenwerking.

Elle est toutefois soulevée dans plusieurs contacts bilatéraux, en particulier dans les pays partenaires de notre coopération au développement.


Ik ben verheugd dat het lid van de Commissie heeft vermeld dat deze kwestie ter sprake zal worden gebracht tijdens de Top en dat er een oproep zal worden gedaan voor het invoeren van de hoogste internationale veiligheidsnormen voor de reeds operationele kerncentrales en de voorziene centrales, zowel in Rusland als, uiteraard, in de Europese Unie.

Je me réjouis que le représentant de la Commission ait indiqué que cette question serait évoquée lors du sommet et qu’une demande en faveur des normes de sûreté internationales les plus élevées sera formulée concernant les centrales nucléaires déjà opérationnelles et celles qui sont prévues en Russie et, bien entendu, dans l’Union européenne.


Ik wil niet weer beginnen over het zespuntenplan van president Sarkozy, want daar heeft iedereen al over gesproken, maar we moeten onthouden dat er bij onze contacten met een machtige partner als Rusland, die uiteraard zeer belangrijk voor ons is, ook rekening moet worden gehouden met onze kleinere partners, ...[+++]

Je ne vais pas parler du plan Sarkozy en six points, car d’autres l’ont déjà fait. Cependant, nous devons nous rappeler que lorsque nous avons des contacts - qui sont bien sûr extrêmement importants pour nous - avec un partenaire aussi puissant que la Russie, nous devons également évoquer nos partenaires plus petits, qui sont proches de nous et qui nous sont chers.


17. verzoekt de Raad en de Commissie om het onderhavige onderwerp met voorrang ter sprake te brengen in hun politieke contacten met Rusland en duidelijk te maken dat de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Rusland nauw samenhangt met de eerbiediging van de democratische regels en de mensenrechten en met de rechtsstaat;

17. demande au Conseil et à la Commission d'aborder la question à titre prioritaire dans leurs contacts politiques avec la partie russe et de lui signifier que le développement des relations entre l'Union européenne te la Russie est étroitement lié au respect des règles démocratiques et des droits de l'homme ainsi que de l'état de droit;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze contacten met rusland uiteraard ter sprake' ->

Date index: 2021-11-16
w