Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze consumenten verwachten precies dezelfde » (Néerlandais → Français) :

Onze consumenten verwachten precies dezelfde normen voor alles wat de Europese Unie binnenkomt.

Nos consommateurs veulent exactement les mêmes normes pour tous les biens qui entrent dans l’Union européenne.


Het zou van een schrijnende onrechtvaardigheid getuigen mochten onze dienstplichtigen die in België of Duitsland hebben gediend, een betere behandeling krijgen dan zij die onder dienst zijn geweest in voormalig Belgisch Kongo en daar precies dezelfde verplichtingen zijn nagekomen.

Il serait profondément injuste que faute des précisions requises un traitement différent soit réservé à ceux de nos miliciens qui auront fait leur service en Belgique ou en Allemagne, et ceux qui l'auront fait, ayant reçu exactement les mêmes engagements, au Congo, à l'époque belge.


Het is belangrijk dat consumenten en producenten van onze belangrijkste handelspartners aan dezelfde voorschriften moeten voldoen als onze consumenten en producenten.

Il est important que les consommateurs et les producteurs de nos principaux partenaires commerciaux soient soumis à la même législation que nos propres consommateurs et producteurs.


Het gaat hier over het gebrek aan evenwicht tussen de normen die worden gehanteerd in Brazilië en de normen die worden gehanteerd in Europa. Het gaat over wat wij van onze producenten eisen en wat onze consumenten verwachten, en over wat er aan rundvlees uit Brazilië de EU binnenkomt.

Ce qui est examiné ici, c’est la différence des normes entre le Brésil et l’Europe; ce que nous exigeons de nos producteurs et ce que nos consommateurs attendent, et ce que l’UE reçoit comme bœuf venant du Brésil.


Onze consumenten, onze boeren en eerlijk gezegd ook wij eisen dat we precies dezelfde traceerbaarheidsnormen hanteren voor Brazilië en alle derde landen.

Nos consommateurs exigent, nos agriculteurs exigent, et nous aussi, franchement, nous exigeons que soient appliquées exactement les mêmes normes de traçabilité au Brésil et dans tous les pays tiers.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, hoe kan de Commissie, gezien de grote invoerafhankelijkheid van de EU van proteïnerijke diervoeders zoals sojameel en maïsglutenvoeder, de huidige situatie rechtvaardigen waarin zelfs diervoeders met slechts het geringste spoortje niet-toegestane genetisch gemodificeerde organismen worden verboden en vernietigd in onze havens, terwijl vlees dat afkomstig is van dieren die worden gevoerd met precies dezelfde niet-toegestane genetisch gemodificeerde organismen vrijelijk de EU kan binnen ...[+++]

– (EN) Madame la Présidente, étant donné la forte dépendance de l'UE à l'égard des importations d'aliments pour animaux riches en protéines, tels que la farine de soja et les aliments de gluten de maïs, comment la Commission peut-elle justifier la situation actuelle dans laquelle même les aliments pour animaux qui ne contiennent que de faibles traces d'OGM non autorisés sont interdits et détruits dans nos ports, alors que la viande provenant d'animaux élevés avec ces mêmes OGM peut entrer en toute liberté dans l'UE au travers de la ch ...[+++]


Vindt de geachte minister dat wanneer een juridisch begrip zowel in de Europese richtlijnen als in het Belgisch gemeen recht bestaat en de wetgever de benaming van zulke begrippen overneemt, de definitie die in de desbetreffende Europese richtlijn is opgenomen moet worden toegepast, zonder dat daarbij moet worden gepreciseerd dat het begrip uit onze wetgeving niet van toepassing is, zelfs indien de benaming precies dezelfde is ?

Lorsqu'une notion juridique existe à la fois dans des directives européennes et en droit commun belge, estime-t-il que lorsque le législateur reprend les termes de ces notions il convient d'appliquer la définition reprise dans la directive concernée sans qu'il soit nécessaire de préciser que la notion reprise dans notre arsenal juridique ne s'applique pas, et cela même si les termes utilisés sont exactement les mêmes ?


Het is derhalve niet redelijk te verwachten dat een bepaalde term die bedoeld is voor het oplossen van een concreet probleem in een andere context op precies dezelfde manier kan worden uitgelegd en toegepast.

On ne saurait donc exiger qu'un terme utilisé pour résoudre un problème soit interprété et appliqué exactement de la même manière dans un contexte différent.


112. Consumenten overal ter wereld mogen terecht verwachten dat communautaire exportgoederen aan dezelfde strenge normen beantwoorden als binnen de Gemeenschap gelden.

112. Les consommateurs du monde entier sont en droit d'attendre que les produits exportés de la Communauté respectent les mêmes niveaux élevés que ceux qui s'appliquent à l'intérieur de la Communauté.


Dat vertaalt zich in een groot aantal spelers .Elke speler moet worden onderworpen aan dezelfde regels, wat een loyale concurrentie garandeert, maar ook een evenwaardige bescherming van de consument .De consumenten en de ondernemingen kunnen, voor hun verzekeringen, een beroep doen op verschillende distributiekanalen .Onze beroepen zijn in België mo ...[+++]

Cela se traduit par un nombre important d'acteurs.Chaque acteur doit se voir imposer les mêmes règles, cela garantit une concurrence loyale, mais aussi une protection du consommateur équivalente.Les consommateurs et les entreprises peuvent faire appel, pour leurs besoins en assurances, à divers canaux de distribution.Nos métiers sont actuellement fortement réglementés en Belgique.


w