Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze commissie werkt " (Nederlands → Frans) :

De commissie werkt al maanden aan dit onderwerp en heeft standpunten en voorstellen gehoord die allemaal op hetzelfde neerkomen : het Barcelonaproces blijft een nuttig instrument om onze relaties uit te bouwen.

La commission travaille sur ce sujet depuis des mois et a entendu des positions et propositions qui vont toutes dans le même sens: Barcelone reste un instrument utile qui peut nous aider à construire nos relations.


Vrouwen en kinderen zijn de meest kwetsbare groepen in onze samenlevingen, ook buiten Europa. Dat is de reden waarom de Commissie werkt aan de stroomlijning van verschillende beleidsinitiatieven betreffende geweld tegen vrouwen en aan het creëren van synergie tussen terreinen waarvoor vergelijkbare doelstellingen bestaan.

Quand on parle de tous ces bouleversements, quand on parle des guerres et quand on parle des génocides, qui continuent malheureusement à se produire, vous savez tous que les femmes sont en première ligne. Les femmes et les enfants sont les plus vulnérables dans nos sociétés, mais aussi dans les sociétés en dehors de l’UE, et c’est pourquoi la Commission s’attelle à rationaliser ses différentes initiatives politiques en matière de violence à l’égard des femmes et à créer des synergies entre les domaines qui ont des objectifs semblables.


Ik zou echter overduidelijk willen maken dat ons einddoel is samen te werken met de Europese Commissie om ervoor te zorgen dat het Schengengebied volledig operationeel is en dat het in het belang van onze burgers werkt, zonder degenen met slechte bedoelingen de vrije teugel te geven.

Je tiens cependant à dire clairement que notre objectif final est de coopérer avec la Commission européenne afin que l’espace Schengen soit pleinement opérationnel et fonctionne dans le meilleur intérêt de nos concitoyens, sans laisser la voie libre à ceux qui sont animés de mauvaises intentions.


Het tweede punt betreft onderzoek, wat zeer belangrijk is. Onze commissie werkt nu met het zevende kaderprogramma.

Deuxièmement, en ce qui concerne la recherche - qui est extrêmement importante - notre commission travaille actuellement sur le septième programme-cadre.


1. uit kritiek op het feit dat de het werkprogramma van de Commissie voor 2011 het neoliberale beleid van de EU heeft verergerd omdat het noch de crisis heeft voorkomen noch geleid heeft tot de toegezegde verbeteringen qua werkgelegenheid, armoedebestrijding, energie-efficiëntie, ontwikkeling van OO, maar de liberalisering van het beleid heeft versterkt, de overheidsdiensten heeft teruggeschroefd en de socialezekerheidsstelsels heeft afgezwakt onder het mom van hervorming; waarbij moet worden opgemerkt dat dit toenemende sociale polarisering in de hand werkt en de stabil ...[+++]

1. est d'avis que le programme de travail de la Commission pour 2011 a aggravé la politique néolibérale de l'Union européenne, qui n'a ni empêché la crise, ni apporté les améliorations promises en ce qui concerne l'emploi, la réduction de la pauvreté, l'efficacité énergétique et le développement de la RD, mais revient au contraire à accentuer les politiques de libéralisation, à réduire les services publics et à affaiblir les régimes d'assurance sociale sous le prétexte de la réforme, une telle orientation se traduisant par une polarisation sociale accrue et mettant en danger la stabilité de nos sociétés;


De Commissie werkt momenteel aan de oprichting van een Europese waarnemingspost voor droogten, die onze kennis ter zake moet versterken.

La Commission met actuellement sur pied un observatoire européen de la sécheresse qui permettra d'améliorer les connaissances sur ce sujet.


Ik doe dat na overleg te hebben gepleegd met de collega van de PPE die als coördinator in onze commissie werkt. De PPE heeft namelijk twee amendementen ingediend.

Et je le fais en accord avec mon collègue du PPE qui travaille au sein de notre commission en tant que coordinateur, parce que le PPE a déposé deux amendements pour la résolution législative uniquement.


Onze commissie werkt op Europees niveau voor de Conventie en aan een aantal richtlijnen.

Notre commission travaille au niveau européen pour la Convention ; elle travaille aussi sur un certain nombre de directives.


Ik heb in de commissie trouwens opgemerkt dat het totaal nutteloos is om de politiezones met bijkomend administratief werk op te zadelen, want onze commissie werkt aan aanbevelingen die moeten leiden tot een vermindering van de administratieve taken van de politie en elke goed geleide politiezone beschikt over dergelijke informatie ten behoeve van haar raad of haar college.

J'ai d'ailleurs déclaré en commission que je considérais qu'il était tout à fait inutile de mettre ce travail administratif supplémentaire à charge des zones alors que notre commission elle-même est en train d'approuver des recommandations qui vont dans le sens d'une diminution des tâches administratives de la police et que toute zone de police bien gérée a évidemment ce type d'informations à sa disposition, tant pour son conseil que pour son collège de police.


Onze commissie voor de Maghrebijnse vrouwen werkt aan de integratie van moslimvrouwen. Dat is een zeer moeilijke opgave.

Notre commission sur les femmes maghrébines, animée par une des membres du Conseil, fournit un travail sur l'intégration des femmes de la communauté musulmane ; c'est un travail difficile et loin d'être gagné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze commissie werkt' ->

Date index: 2023-08-09
w