Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze commissie voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

De Europese instellingen steunden de door de Commissie voorgestelde geïntegreerde aanpak als een manier om te werken aan de doelstelling van Lissabon om dit hoogtechnologisch domein te stimuleren wegens zijn mogelijkheden om groei en nieuwe banen te creëren en ten goede te komen aan een hele reeks sectoren, en zodoende bij te dragen tot onze bredere doelstellingen zoals duurzame ontwikkeling.

Les Institutions européennes ont appuyé la démarche intégrée proposée par la Commission comme le moyen de se rapprocher de l'objectif de Lisbonne, à savoir promouvoir ce domaine de haute technologie possédant le potentiel de créer de la croissance et de nouveaux emplois et de profiter à un large éventail de secteurs, tout en contribuant à nos objectifs plus généraux, comme le développement durable.


De nieuwe, door de Commissie voorgestelde regels zullen ons intellectueel eigendom, onze culturele diversiteit en onze persoonsgegevens beschermen.

De nouvelles règles, proposées par la Commission, protégeront nos droits de propriété intellectuelle, notre diversité culturelle et nos données à caractère personnel.


Gelet op de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie; Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 2015 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie van experts, hun aanstelling en de vorm en concrete inhoud van het verslag dat voorgesteld moet worden tot uitvoering van artikel 52, § 3, van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie, inzonderheid artikel 2 § § 1 en 2; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 april 2016; Gelet op ...[+++]

Vu la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination; Vu l'arrêté royal du 18 novembre 2015 fixant la composition de la Commission d'experts, leur désignation, et la forme et le contenu concret du rapport qu'elle est tenue de présenté en exécution de l'article 52, § 3, de la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination, notamment article 2 §§ 1 et 2; Vu l'avis de l'I ...[+++]


Ik vind dit schandalig. Ik heb daarom de voorzitter van onze commissie voorgesteld om een gezamenlijke brief naar de Europese ministers van Visserij te sturen.

J’ai par conséquent suggéré au président de notre commission d’adresser une lettre commune aux ministres européens en charge de la pêche.


Gezien de huidige internationale context inzake het BEPS-actieplan van de Organisatie voor de Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) en de voorgestelde best practices van de Europese Commissie komen onze dubbelbelastingverdragen onder de aandacht.

Eu égard au contexte international actuel, avec le plan d'action BEPS de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) et les bonnes pratiques présentées par la Commission européenne, nos conventions préventives de la double imposition attirent l'attention.


Dat blijkt ook uit het compromisvoorstel, dat onder meer het door onze commissie voorgestelde duurzame, maar kleinschalige gebruik van turf in productieprocessen mogelijk maakt.

Cela ressort aussi manifestement de la proposition de compromis, qui permettrait à notre commission, par exemple, de proposer l’utilisation durable mais à petite échelle de la tourbe dans les processus de production.


In dat verband heeft zij tijdens het bezoek van onze Commissie voorgesteld om haar het nieuwe wetsvoorstel voor te leggen, zodat zij onze eventuele suggesties en amendementen daarin kan opnemen.

Dans ce contexte, la Communauté a proposé à notre Commission au cours de sa visite de lui soumettre le nouveau projet afin d'y intégrer des suggestions ou des amendements que nous pourrions faire.


− (EL) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid, die dit initiatiefverslag heeft voorgesteld, heeft zich voor deze zaak ingespannen en financiële middelen erin geïnvesteerd: de leden van onze commissie hebben niet alleen aan dit verslag gewerkt, maar hebben ook een omvangrijk verslag voorgesteld over de situatie van vrouwen in Europese gevangenissen.

− (EL) Monsieur le Président, la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, qui présente ce rapport d’initiative, a investi des efforts et du matériel dans cette question: les membres de notre commission ont non seulement travaillé sur ce rapport, mais ils ont également présenté un rapport volumineux sur la situation des femmes en prison en Europe.


In de door onze commissie voorgestelde verandering in de financiering is het de bedoeling dat iedere staat een minimumbedrag krijgt, dat kan worden gebruikt voor het bevorderen van het bewustzijn bij de burgers.

La modification du financement que propose notre commission a pour but d'attribuer un montant minimum à chaque État, qui pourra être utilisé pour la promotion de la sensibilisation du public.


In de mededeling van de Commissie van 10 februari "Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst: beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013" is voorgesteld om Europees burgerschap als een hoofdprioriteit voor EU-actie te ontwikkelen, binnen een kader van vrijheid, rechtvaardigheid en veiligheid.

Dans sa communication du 10 février intitulée « Construire notre avenir commun: Défis politiques et moyens budgétaires de l'Union élargie 2007-2013 », la Commission propose de faire du développement de la citoyenneté européenne une priorité essentielle de l'action de l'Union, sur la base d'un espace de liberté, de justice et de sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze commissie voorgesteld' ->

Date index: 2022-10-31
w